KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

37-SAFFAT SURESI (182 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156
157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182
Saffat Suresi 149 Ayet ve Mealleri
37-SAFFAT SURESI - 149. AYET    Mekke
فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ -149
Festeftihim e li rabbikel benatü ve lehümül benun
Festeftihim e li rabbikel benâtu ve lehumul benûn(benûne).
37-Saffat Suresi 149. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Artık sor onlara, kızlar Rabbinin de, oğullar onların mı?
ADEM UĞUR : Putperestlere sor: Kızlar Rabbinin de erkekler onların mı?
ALİ FIKRİ YAVUZ : (Ey Rasûlüm), şimdi Mekke halkına sor: “- Kızlar Rabbinin de, oğullar onların mı?
BEKİR SADAK :Putperestlere sor, kizlar senin Rabbinin de erkekler onlarin mi?
CELAL YILDIRIM : (Ey Peygamber!) Putperest müşriklere sor: Kızlar Rabbın´ın, oğlanlar onların mı ?
DİYANET : Ey Muhammed! Onlara sor: Kız çocukları Rabbinin de, erkek çocukları onların mı?
DİYANET VAKFI : Putperestlere sor: Kızlar Rabbinin de erkekler onların mı?
DİYANET İSLERİ : Putperestlere sor, kızlar senin Rabbinin de erkekler onların mı?
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Şimdi sor o seninkilere: rabbına kızlar, onlara oğullar öyle mi?
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Şimdi sor o seninkilere: «Kızlar Rabbine, oğullar onlara öyle mi?
GÜLTEKİN ONAN : Şimdi sen onlara sor: "Kızlar senin rabbinin, erkek çocuklar onların mı?"
H. BASRİ ÇANTAY : Şimdi sor (Habîbim) onlara: Her halde kızlar Rabbinin de, oğullar onların mı?!
MUHAMMET ESED : Şimdi onlardan sana cevap vermelerini iste: senin Rabbinin kızları var da onların (yalnız) erkek çocukları mı var?
Ö NASUHİ BİLMEN : (149-150) Şimdi onlara sor, «Rabbin için kızlar ve onlar içinse oğullar mı var? Yoksa melekleri dişiler olarak mı yarattık? Onlar da şahitler mi idiler?»
SUAT YILDIRIM : Onlara (Mekkelilere) sor bakalım: (hâla şirklerine devam edip) kız evlatları senin Rabbine, erkek evlatları da kendilerine mi isnad edecekler?
SÜLEYMAN ATEŞ : Şimdi onlara sor: Rabbine kızlar, onlara da oğlanlar mı?
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Şimdi sor şunlara: "Kızlar Rabbinin de oğlanlar onların mı?"
FİZİLAL : Ey Muhammed! Putperestlere sor bakalım kızlar Rabb´inin de erkekler onların mı?
İBNİ KESİR : Şimdi sen, onlara sor, kızlar senin Rabbının da, oğlanlar onların mı?
TEFHİMÜL KURAN : Şimdi sen onlara sor: Kızlar senin Rabbinin, erkek çocuklar onların mı?

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014