KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

37-SAFFAT SURESI (182 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156
157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182
Saffat Suresi 165 Ayet ve Mealleri
37-SAFFAT SURESI - 165. AYET    Mekke
وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ -165
Ve inna le nahnüs saffun
Ve innâ le nahnus sâffûn(sâffûne).
37-Saffat Suresi 165. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Ve şüphe yok ki biz, saf saf dizilmişiz elbet.
ADEM UĞUR : Şüphesiz biz, orada sıra sıra dururuz.
ALİ FIKRİ YAVUZ : Gerçekten biz, (Allah’ın emri karşısında) saf bağlayanlarız.
BEKİR SADAK :(164-16) 6 Melekler soyle derler: «Bizim herbirimizin bilinen bir makami vardir. suphesiz biz sira sira duranlariz, suphesiz biz Allah´i tesbih edenleriz.»
CELAL YILDIRIM : Ve bizler mutlaka saf saf dururuz,
DİYANET : “Şüphesiz biz (orada) saf duranlarız.”
DİYANET VAKFI : (164-166) (Melekler şöyle derler:) Bizim her birimiz için, bilinen bir makam vardır. Şüphesiz biz, orada sıra sıra dururuz ve şüphesiz Allah´ı tesbih ederiz.
DİYANET İSLERİ : Melekler şöyle derler: "Bizim her birimizin bilinen bir makamı vardır. Şüphesiz biz sıra sıra duranlarız, şüphesiz biz Allah'ı tesbih edenleriz."
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Ve biz elbette biz o saf dizenleriz
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Elbette biziz o saf saf dizilenler, biziz ;
GÜLTEKİN ONAN : "Biziz, o saflar halinde dizilmiş olanlar, gerçekten biziz."
H. BASRİ ÇANTAY : Biziz o saf saf dizilenler mutlak biz.
MUHAMMET ESED : biz de (ibadetlerimizde O´nun önünde) saf tutarız;
Ö NASUHİ BİLMEN : (165-166) Ve şüphe yok ki, bizleriz, elbette bizleriz, o saf beste olanlar. Ve muhakkak ki, bizleriz, o tesbih ediciler.
SUAT YILDIRIM : Saf saf dizilenler biziz.
SÜLEYMAN ATEŞ : "Biziz, o saf saf dizilenler, biz."
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : O saf saf dizilenler elbette biziz.
FİZİLAL : Şüphesiz biz sıra sıra duranlarız.
İBNİ KESİR : Ve muhakkak ki biz; saf bağlayıp duranlarız.
TEFHİMÜL KURAN : «Biziz, o saflar halinde dizilmiş olanlar, gerçekten biziz.»

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014