37-Saffat Suresi 159. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Yücedir, münezzehtir vasfettiklerinden. |
ADEM UĞUR : |
Allah, onların isnat edegeldiklerinden yücedir, münezzehtir. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Allah, onların isnad ettikleri bütün noksan vasıflardan münezzehtir. |
BEKİR SADAK : | Allah onlarin vasiflandirmalarindan munezzehtir. |
CELAL YILDIRIM : |
Allah, onların iddia ve isnad ettikleri sıfatlardan yücedir, münezzehtir. |
DİYANET : |
Allah, onların nitelendirdiği şeylerden uzaktır, yücedir. |
DİYANET VAKFI : |
Allah, onların isnat edegeldiklerinden yücedir, münezzehtir. |
DİYANET İSLERİ : |
Allah onların vasıflandırmalarından münezzehtir. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Münezzeh sübhan o Allah onların isnad ettikleri vasıflardan |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Allah onların yakıştırdıkları vasıflardan münezzeh ve yücedir. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Onların nitelendirdiklerinden Tanrı yücedir. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Allah, onların isnâd edegeldiklerinden yücedir, münezzehdir. |
MUHAMMET ESED : |
(çünkü) Allah, insanların geliştirdiği her türlü tasavvurun üstünde, sonsuz yüceliktedir. |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Allah Teâlâ, onların tavsif ettiklerinden münezzehtir. |
SUAT YILDIRIM : |
Ve şöyle derler: "Allah onların iddia ettikleri şeylerden münezzehtir, çok yücedir." |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Hâşâ Allâh, onların taktıkları sıfatlardan (münezzehtir), yücedir. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Allah arınmıştır bunların nitelemelerinden. |
FİZİLAL : |
Haşa! Allah, onların taktıkları sıfatlardan münezzehtir. |
İBNİ KESİR : |
Allah, onların nitelendirdiklerinden münezzehtir. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Onların nitelendirmekte olduklarından Allah yücedir. |