KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

37-SAFFAT SURESI (182 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156
157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182
Saffat Suresi 150 Ayet ve Mealleri
37-SAFFAT SURESI - 150. AYET    Mekke
أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ -150
Em halaknel melaiket inasev ve hüm şahidun
Em halaknel melâikete inâsen ve hum şâhidûn(şâhidûne).
37-Saffat Suresi 150. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Yoksa melekleri kız halkettik de tanık mıydı onlar?
ADEM UĞUR : Yoksa biz melekleri onların gözü önünde kız olarak mı yarattık?
ALİ FIKRİ YAVUZ : Yoksa biz, melekleri dişi yaratmışız da onlar şahid mi bulunuyorlarmış?
BEKİR SADAK :Yoksa melekleri kiz olarak yarattigimizda onlar hazir mi idiler?
CELAL YILDIRIM : Yoksa biz melekleri dişiler olarak yaratmışız da onlar şâhidler mi bulunuyorlarmış ?
DİYANET : Yoksa biz melekleri dişi olarak yaratmışız da onlar şahid mi bulunuyorlarmış?
DİYANET VAKFI : Yoksa biz melekleri onların gözü önünde kız olarak mı yarattık?
DİYANET İSLERİ : Yoksa melekleri kız olarak yarattığımızda onlar hazır mı idiler?
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Yoksa biz Melâikeyi dişi yaratmışız da onlar şâhid mi bulunuyorlarmış?
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Yoksa Biz melekleri dişi yaratmışız da onlar şahit mi bulunuyorlarmış?»
GÜLTEKİN ONAN : Yoksa onlar, şahidlik etmekteyken biz melekleri dişiler olarak mı yarattık?
H. BASRİ ÇANTAY : Yoksa biz melekleri dişi yaratdık da onlar (buna) şâhid midirler?
MUHAMMET ESED : Yoksa melekleri dişi yarattık da o (meleklere ilahlık isnad ede)nler bunu gördüler mi?
Ö NASUHİ BİLMEN : (149-150) Şimdi onlara sor, «Rabbin için kızlar ve onlar içinse oğullar mı var? Yoksa melekleri dişiler olarak mı yarattık? Onlar da şahitler mi idiler?»
SUAT YILDIRIM : Yoksa Biz melekleri dişi yaratmışız da onlar buna şahit mi olmuşlar?
SÜLEYMAN ATEŞ : Yoksa biz melekleri, onların gözleri önünde dişi mi yarattık (ki meleklerin dişi olduğunu söylüyorlar)?
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Yoksa biz, melekleri, bunların tanıklık ettikleri bir sırada, dişiler olarak mı yarattık?
FİZİLAL : Yoksa biz melekleri kız olarak yaratırken onlar yanında mıydı?
İBNİ KESİR : Yoksa, Biz, melekleri dişi olarak yarattık da onlar buna şahid miydiler?
TEFHİMÜL KURAN : Yoksa onlar, şahidlik etmekteyken, biz melekleri dişiler olarak mı yarattık?

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014