37-Saffat Suresi 100. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Rabbim, bana temiz kişilerden olmak şartıyla bir oğul ihsân et. |
ADEM UĞUR : |
O: "Rabbim! Bana sâlihlerden olacak bir evlat ver", dedi. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Ey Rabbim! Bana salihlerden bir çocuk ihsan buyur, (diye dua etti). |
BEKİR SADAK : | «ORabbim! Bana iyilerden olacak bir cocuk ver» diye yalvardi. |
CELAL YILDIRIM : |
Ey Rabbim! Bana iyi-yararlı kişilerden olacak (bir evlâd) bağışla, diye duâ etti. |
DİYANET : |
“Ey Rabbim! Bana salihlerden olacak bir çocuk bağışla.” |
DİYANET VAKFI : |
(99-100) (Oradan kurtulan İbrahim:) Ben Rabbime gidiyorum. O bana doğru yolu gösterecek. Rabbim! Bana sâlihlerden olacak bir evlat ver, dedi. |
DİYANET İSLERİ : |
"Rabbim! Bana iyilerden olacak bir çocuk ver" diye yalvardı. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Rabbım! bana salihînden ihsan buyur |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Rabbim, bana iyilerden (bir evlat) ihsan et!» |
GÜLTEKİN ONAN : |
"Rabbim, bana salihlerden (olan bir çocuk) armağan et." |
H. BASRİ ÇANTAY : |
«Ey Rabbim, bana saalihlerden (bir oğul) ihsânet» (diye düâ etdi). |
MUHAMMET ESED : |
(Ve şöyle yalvardı:) "Ey Rabbim! Bana dürüst ve erdemli (olacak bir erkek çocuk) bağışla!" |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
(100-101) «Yarabbi! Bana sâlihlerden (bir çocuk) ihsan buyur.» Biz de onu pek yumuşak tâbiatlı bir oğul ile müjdeledik. |
SUAT YILDIRIM : |
"Ya Rabbî, salih evlatlar lütfet bana!" |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
"Rabbim, bana iyilerden (bir çocuk) lutfet!" |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
"Rabbim, bana barış ve iyilik sevenlerden birini lütfet!" |
FİZİLAL : |
Rabb´im bana iyilerden olacak bir çocuk ver. |
İBNİ KESİR : |
Rabbım, bana salihlerden ihsan et. |
TEFHİMÜL KURAN : |
«Rabbim, bana salihlerden (olan bir çocuk) armağan et.» |