37-Saffat Suresi 14. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ve bir delil gördüler mi alay etmeye kalkarlar. |
ADEM UĞUR : |
Bir mucize görseler alay ederler. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Bir mucize gördükleri vakit de eğlenceye alıyorlar. |
BEKİR SADAK : | Bir mucize gorduklerinde onu eglenceye alirlar. |
CELAL YILDIRIM : |
Bir acık belge (delil veya mu´cize) görseler, onunla alay ederler. |
DİYANET : |
Bir mucize gördükleri zaman onu alaya alıyorlar. |
DİYANET VAKFI : |
Bir mucize görseler alay ederler. |
DİYANET İSLERİ : |
Bir mucize gördüklerinde onu eğlenceye alırlar. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Bir mu´cize gördükleri vakıt da eğlence yerine tutuyorlar |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Bir mucize gördükleri zaman da alaya alıyorlar. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Bir ayet gördüklerinde de, alay konusu edinip eğleniyorlar. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Bir mu´cize gördükleri vakit (onu) eğlenceye tutarlar. |
MUHAMMET ESED : |
ve bir (ilahi) mesajla muhatab olduklarında onu küçümserler |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
(12-14) Evet. Sen taaccüp ettin. Onlar ise istihzâda bulunurlar. Ve onlara nasihat verildiği zaman, düşünüp nasihat kabul etmezler. Ve bir mûcize gördükleri vakit de onunla istihzâ eder dururlar. |
SUAT YILDIRIM : |
(14-17) Gerçeği gösteren bir delil veya bir mûcize görseler, başkalarını da onunla alay etmeye çağırır ve "Bu, derler, besbelli bir sihir! Demek biz öldükten, hem de çürümüş kemik ve toz toprak haline geldikten sonra, biz mi dirilecek mişiz! Gelmiş geçmiş babalarımız ve dedelerimiz de mi dirilecekler!" |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Bir mu´cize görseler, alay ediyorlar. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Bir ayetle yüzyüze geldiklerinde, dudak büküp eğleniyorlar. |
FİZİLAL : |
Bir mucize görseler onunla alay ederler. |
İBNİ KESİR : |
Bir ayet gördüklerinde, onu eğlenceye alırlar. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Bir ayet (mucize) gördüklerinde de, alay konusu edinip eğleniyorlar. |