15-Hicr Suresi 4. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ve biz hiçbir şehri helâk etmedik ki helâk edeceğimiz zaman, malûm ve mukadder olmasın. |
ADEM UĞUR : |
Helâk ettiğimiz hiçbir ülke yoktur ki hakkında (bizce) bilinen bir yazgı olmasın. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Biz, hiç bir memleketi, (Allah katında) bilinen bir zamanı olmaksızın helâk etmedik. |
BEKİR SADAK : | Yok ettigimiz her hangi bir kasabanin elbette belli bir yazisi vardir. |
CELAL YILDIRIM : |
Hiç bir kasabayı yok etmedik ki, onun bilinen belli bir yazısı olmasın. |
DİYANET : |
Helâk ettiğimiz her memleketin mutlaka bilinen bir yazısı (belli vakti) vardır. |
DİYANET VAKFI : |
Helâk ettiğimiz hiçbir ülke yoktur ki hakkında (bizce) bilinen bir yazgı olmasın. |
DİYANET İSLERİ : |
Yok ettiğimiz herhangi bir kasabanın elbette belli bir yazısı vardır. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Biz hiç bir memleketi her halde ma´lûm bir yazısı olmaksızın helâk etmedik |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Biz, hiçbir memleketi herhalde bilinen bir yazısı olmaksızın helak etmedik. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Biz, kendisi için bilinen (takdir edilmiş) bir kitap olmaksızın hiç bir ülkeyi yıkıma uğratmadık. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Biz hiçbir memleketi, onun (levh-i mahfuzda) ma´lûm (ve mukadder) bir yazısı olmaksızın, helak etmedik. |
MUHAMMET ESED : |
Biz, çünkü, hiçbir toplumu, (önceden) ilahi bir kelamdan bütünüyle haberli kılmadan helak etmedik; |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Ve hiçbir ülkeyi helâk etmedik ki, illâ onun için malum bir kitap vardır. |
SUAT YILDIRIM : |
Bizim imha ettiğimiz her memleket hakkında mutlaka daha önce kararlaştırılmış, malum bir vade vardır. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Biz hiçbir kenti yok etmedik ki, onun mutlaka bilinen bir yazısı olmasın (helâk ettiğimiz her ülkenin yazılmış, tesbit edilmiş bir süresi vardır. O süre dolunca onları yok etmişizdir). |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Biz hiçbir yurt ve medeniyeti, belirlenmiş bir yazgısı olmaksızın ortadan kaldırmadık. |
FİZİLAL : |
Yok ettiğimiz her beldenin mutlaka uğradığı akıbete ilişkin belirli bir yazısı vardır. |
İBNİ KESİR : |
Biz, hiç bir kasabayı bilinen bir yazısı olmaksızın helak etmedik. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Biz, kendisi için bilinen (takdir edilmiş) bir kitap olmaksızın hiç bir ülkeyi yıkıma uğratmadık. |