15-Hicr Suresi 51. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Onları, İbrahîm´e gelen misâfirlerden de haberdâr et. |
ADEM UĞUR : |
Onlara İbrahim´in misafirlerinden (meleklerden) de haber ver. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Hem o kullara, İbrahîm’in misafirlerinden (kendisine misafir olarak gelen meleklerden) haber ver: |
BEKİR SADAK : | Onlara Ibrahim´in konuklarini da anlat: |
CELAL YILDIRIM : |
(Ey Muhammed !) Onlara İbrahim´in konuklarından da haber ver. |
DİYANET : |
Onlara İbrahim’in misafirlerinden de haber ver. |
DİYANET VAKFI : |
Onlara İbrahim´in misafirlerinden (meleklerden) de haber ver. |
DİYANET İSLERİ : |
Onlara İbrahim'in konuklarını da anlat: |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Hem onlara İbrahimin müsafirlerinden bahs et |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Bir de onlara, İbrahim´in misafirlerinden sözet! |
GÜLTEKİN ONAN : |
Onlara İbrahim´in konuklarından haber ver. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Onlara İbrâhîmin müsâfirleri (olan meleklerimi) de haber ver. |
MUHAMMET ESED : |
Ve onlara, (yine) İbrahim´in konuklarını anlat: |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Onlara İbrahim´in misafirlerinden de haber ver. |
SUAT YILDIRIM : |
Onlara İbrâhim’in misafirlerinden de bahset. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Onlara İbrâhim´in konuklarından haber ver; |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Onlara İbrahim´in misafirlerinden bahset. |
FİZİLAL : |
Onlara İbrahim´in konukları hakkında da bilgi ver. |
İBNİ KESİR : |
Hem onlara İbrahim´in konuklarından haber ver. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Onlara İbrahim´in konuklarından da haber ver. |