56-Vakia Suresi 92. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ve ama yalanlayan sapıklardansa. |
ADEM UĞUR : |
Ama yalanlayıcı sapıklardan ise, |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Amma ölü o inkâr eden sapıklardan ise, |
BEKİR SADAK : | Eger, sapik yalancilardan ise, |
CELAL YILDIRIM : |
(92-93-94) Eğer o (hakkı) yalanlayan sapık şaşkınlardan ise, ona da kaynar sudan bir konukluk ve Cehennem´e yaslanmak vardır. |
DİYANET : |
(92-93) Ama haktan sapan yalancılardan ise, işte ona da kaynar sudan bir ziyafet vardır. |
DİYANET VAKFI : |
Ama yalanlayıcı sapıklardan ise, |
DİYANET İSLERİ : |
Eğer, sapık yalancılardan ise, |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Ve amma o tekzib eden sapgınlardan ise |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Ama o yalanlayan sapıklardan ise, |
GÜLTEKİN ONAN : |
Ve eğer o, yalanlayan sapıklardan ise, |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Amma eğer tekzîbcilerden, sapıklardansa, |
MUHAMMET ESED : |
Ama eğer biriniz hakikati yalanlayanlardan ve (böylece) yoldan sapmışlardan olursa, |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Ve fakat eğer tekzîp edenlerden, sapıklardan oldu ise, |
SUAT YILDIRIM : |
(92-94) Ama eğer dini yalan sayan sapıklardan ise onun ziyafeti kaynar su, peşinden de cehenneme atılış olacak. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Ama yalanlayıcı sapıklardan ise; |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Eğer yalanlayan sapıklardansa; |
FİZİLAL : |
Eğer adam sapık bir inkarcı ise, |
İBNİ KESİR : |
Eğer sapık yalanlayıcılardan ise; |
TEFHİMÜL KURAN : |
Ve eğer o, yalanlayan sapıklardan ise, |