KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

56-VAKIA SURESI (96 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96
Vakia Suresi 88 Ayet ve Mealleri
56-VAKIA SURESI - 88. AYET    Mekke
فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ -88
Feemma in kane minelmukarrebiyne.
Fe emmâ in kâne minel mukarrebîne(mukarrebîne).
56-Vakia Suresi 88. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Artık o kişi yakınlaştırılanlardansa.
ADEM UĞUR : Fakat (ölen kişi Allah´a) yakın olanlardan ise,
ALİ FIKRİ YAVUZ : Amma ölü, hayırda ileri geçenlerden (Mukarrebûn’dan) ise,
BEKİR SADAK :(88-89) Eger olen o kisi, gozdelerden ise, rahatlik, hosluk ve nimet cenneti onundur.
CELAL YILDIRIM : (88-89) Fakat o (ölmek üzere olan kimse Allah´a) yakınlık sağlayanlardan ise, rahatlık, huzur, neş´e ve Nîmet Cenneti onundur.
DİYANET : (88-89) Fakat (ölen kişi) Allah’a yakın kılınmışlardan ise, ona rahatlık, güzel rızık ve Naîm cenneti vardır.
DİYANET VAKFI : Fakat (ölen kişi Allah´a) yakın olanlardan ise,
DİYANET İSLERİ : Eğer ölen o kişi, gözdelerden ise, rahatlık, hoşluk ve nimet cenneti onundur.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Amma o mukarrebînden ise
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Ama o (can çekişen kişi) Allah´a yakın olanlardan ise,
GÜLTEKİN ONAN : Eğer o (ölecek kişi), yakın kılınan (mukarreb olan)lardan ise,
H. BASRİ ÇANTAY : Şimdi, (ölene gelince) eğer o, mukarreblerden ise,
MUHAMMET ESED : (Hepiniz ölümü tadacaksınız.) Eğer bir kimse Allah´a yaklaşanlardan olursa,
Ö NASUHİ BİLMEN : Artık (o ölen) eğer mukarreblerden oldu ise,
SUAT YILDIRIM : (88-89) Ama eğer ölen kimse Allah’a yakın olanlardan ise, onun için rahatlık, güzel nasip ve naîm cenneti var.
SÜLEYMAN ATEŞ : (O can, Allah´a) Yaklaştırılanlardan ise,
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Eğer o, yaklaştırılanlardan ise;
FİZİLAL : Eğer ölmek üzere olan kişi Allah´a yakın olanlardan ise;
İBNİ KESİR : Eğer o kişi gözdelerden ise;
TEFHİMÜL KURAN : Eğer o (ölecek kişi), yakın kılınan (mukarreb olan)lardan ise,

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014