55-Rahman Suresi 44. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Cehennemle içecekleri kaynar suyun arasında dolanıp dururlar. |
ADEM UĞUR : |
Onlar, cehennemle kaynar su arasında dolaşır dururlar. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Onlar, bu ateş ile harareti en yüksek dereceye ulaşmış kaynar su arasında dolaşırlar. |
BEKİR SADAK : | Onlar, cehennem atesiyle kaynar su arasinda dolasir dururlar. |
CELAL YILDIRIM : |
Onlar, Cehennem ateşiyle son derece kaynar su arasında dolaşıp dururlar. |
DİYANET : |
Onlar, cehennem ateşi ile yüksek derecede kaynar su arasında gider gelirler. |
DİYANET VAKFI : |
Onlar, cehennemle kaynar su arasında dolaşır dururlar. |
DİYANET İSLERİ : |
Onlar, cehennem ateşiyle kaynar su arasında dolaşır dururlar. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Olacaklar bununla bir kızgın hamîmin arasında pûyan |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
onunla kaynar su arasında dolaşırlar; |
GÜLTEKİN ONAN : |
Onlar, kendisiyle alabildiğine kaynar hale getirilmiş su arasında dönüp dolaşırlar. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Onlar bununla kaynar su arasında (bocalayıb) dolaşacaklar. |
MUHAMMET ESED : |
onlar, cehennem ile (kendi) yakıcı ümitsizlikleri arasında gidip gelecekler! |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
O cehennemin arasıyla son derece sıcak bir su arasında dolaşacaklardır. |
SUAT YILDIRIM : |
Onlar cehennem ile kaynar su arasında devamlı gidip gelirler. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Onunla kaynar su arasında dolaşırlar. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Onlar, onunla kaynar su arasında dolaşırlar. |
FİZİLAL : |
Cehennem ile kaynar su arasında mekik dokurlar. |
İBNİ KESİR : |
Onlar bununla kaynar su arasında dolaşır dururlar. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Onlar, kendisiyle alabildiğine kaynar hale getirilmiş su arasında dönüp dolaşırlar. |