KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

55-RAHMAN SURESI (78 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
Rahman Suresi 24 Ayet ve Mealleri
55-RAHMAN SURESI - 24. AYET    Mekke
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ -24
Ve lehulcevarilmunşeatu fiylbahri kela´lami.
Ve lehul cevâril munşeâtu fîl bahri kel alâm(alâmi).
55-Rahman Suresi 24. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Ve onundur denizde akıp giden dağlar gibi gemiler.
ADEM UĞUR : Denizde yüce dağlar gibi yükselen gemiler de O´nundur.
ALİ FIKRİ YAVUZ : Onundur, denizde yüksek dağlar gibi akıp giden gemiler...
BEKİR SADAK :Denizde yuruyen daglar gibi gemiler O´nundur.
CELAL YILDIRIM : Denizde dağlar gibi yükselen gemiler O´nundur.
DİYANET : Denizde akıp giden dağlar gibi yüksek gemiler de O’nundur.
DİYANET VAKFI : Denizde yüce dağlar gibi yükselen gemiler de O´nundur.
DİYANET İSLERİ : Denizde yürüyen dağlar gibi gemiler O'nundur.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Hem onun denizde akıp giden o münşeâti alemnişan
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Denizde akıp giden ve dağlar gibi yükselen gemiler O´nundur;
GÜLTEKİN ONAN : Denizde koca dağlar gibi yükselen gemiler O´nundur.
H. BASRİ ÇANTAY : Denizde uzun dağlar gibi yükselen gemiler de Onun.
MUHAMMET ESED : Ve (hareket halindeki) dağlar gibi denizler üzerinde yüzüp giden kocaman gemiler O´nundur.
Ö NASUHİ BİLMEN : Denizde dağlar gibi yapılmış olan büyük gemiler de O´nun içindir.
SUAT YILDIRIM : Denizde koca dağlar gibi yüzen gemiler O’nundur.
SÜLEYMAN ATEŞ : Denizde koca dağlar gibi akıp giden kocaman gemiler de O´nundur.
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Denizde koca dağlar gibi akıp giden o görkemli gemiler de O´nundur.
FİZİLAL : O´nun denizlerde yüzen, dağlar gibi iri gemileri vardır.
İBNİ KESİR : Denizde yüzen koca dağlar gibi gemiler de O´nundur.
TEFHİMÜL KURAN : Denizde koca dağlar gibi yükselen gemiler de O´nundur.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014