54-Kamer Suresi 54. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Şüphe yok ki çekinenler, cennetlerdedir, ırmakların başlarında. |
ADEM UĞUR : |
Takvâ sahipleri cennetlerde ve ırmakların kenarlarındadır. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Şüphesiz takva sahibleri cennetlerde aydınlıklar içindedirler; |
BEKİR SADAK : | (54-55) Allah´a karsi gelmekten sakinanlar, guclu hukumdarin katinda, yuksek bir derecede, cennetlerde ferahlik ve aydinlik icindedirler. * |
CELAL YILDIRIM : |
Şüphesiz ki, muttakîler (Allah´tan saygı ile korkup fenalıklardan sakınan mü´minler) Cennetlerde genişlik ve aydınlık içindedirler. |
DİYANET : |
Şüphesiz Allah’a karşı gelmekten sakınanlar cennetlerde, ırmak başlarındadırlar. |
DİYANET VAKFI : |
(54-55) Takvâ sahipleri cennetlerde ve ırmakların kenarlarında, güçlü ve Yüce Allah´ın huzurunda hak meclisindedirler. |
DİYANET İSLERİ : |
Allah'a karşı gelmekten sakınanlar, güçlü hükümdarın katında, yüksek bir derecede, cennetlerde ferahlık ve aydınlık içindedirler. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Şübhesiz müttekıler Cennetlerde nur içinde |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Şüphesiz takva sahipleri cennetlerde nur içindedirler. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Hiç şüphesiz muttakiler, cennetlerde ve nehir (çevresin)dedirler. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Şübhesiz ki takva saahibleri cennetlerde, ırmaklar (kenarların) da, |
MUHAMMET ESED : |
(Bu nedenle,) Allah´a karşı sorumluluklarının bilincinde olanlar, kendilerini bir bahçeler ve akarsular (cennetin)de bulacaklar, |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Muhakkak ki muttakîler, cennetlerde ve ırmaktadırlar. |
SUAT YILDIRIM : |
Ama müttakiler ise cennetlerde, bahçelerde ve ırmak kenarındadırlar. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Korunanlar cennetlerde ırmaklar(ın kenarın)dadırlar. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Korunup sakınanlar; bahçelerde, nehir kıyılarındadır. |
FİZİLAL : |
Kötülüklerden sakınanlar cennetlerde ve ırmak kenarlarındadırlar. |
İBNİ KESİR : |
Muhakkak ki muttakiler, cennetlerde ve ırmaklardadırlar. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Hiç şüphesiz muttakiler, cennetlerde ve nehir (çevresin)dedirler. |