54-Kamer Suresi 19. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Şüphe yok ki sürüp giden uğursuz bir günde onlara bir kasırgadır yolladık. |
ADEM UĞUR : |
Biz onların üstüne, uğursuzluğu devamlı bir günde dondurucu bir rüzgâr gönderdik. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Çünkü biz, uğursuzluğu devamlı bir günde, (Hûd peygamberin gönderildiği) Âd kavminin üzerlerine kökü kurutan şiddetli bir rüzgâr gönderdik. |
BEKİR SADAK : | (19-20) Nitekim uzerlerine, insanlari, sokulmus hurma kutugu gibi kopararak yere seren, dondurucu bir ruzgari ugursuzlugu devam eden bir gunde gonderdik. |
CELAL YILDIRIM : |
Biz, gerçekten onların üzerine, uğursuzluğu devam eden bir günde ortalığı alt-üst eden şiddetli bir rüzgâr gönderdik ki, |
DİYANET : |
Biz onların üstüne, uğursuzluğu sürekli bir günde gürültülü ve dondurucu bir rüzgâr gönderdik. |
DİYANET VAKFI : |
Biz onların üstüne, uğursuzluğu devamlı bir günde dondurucu bir rüzgâr gönderdik. |
DİYANET İSLERİ : |
Nitekim üzerlerine, insanları, sökülmüş hurma kütüğü gibi kopararak yere seren, dondurucu bir rüzgarı uğursuzluğu devam eden bir günde gönderdik. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
çünkü salıverdik üzerlerine müstemirr, nühusetli bir günde bir soğuk rüzgâr ki sarsar |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Çünkü üzerlerine uğursuzluğu devam eden bir günde dondurucu bir rüzgar salıverdik. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Biz, o uğursuz (felaket yüklü ve) sürekli bir günde üzerlerine ´kulakları patlatan bir kasırga´ gönderdik. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Çünkü biz (haklarında) uğursuz (ve uğursuzluğu) sürekli bir günde onların üstüne çok gürültülü fırtına gönderdik. |
MUHAMMET ESED : |
Biz onların üstüne müthiş uğursuz bir günde şiddetli bir kasırga gönderdik, |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
(19-20) Şüphe yok ki, Biz onların üzerine uğursuz, devamlı bir günde bir soğuk rüzgar gönderdik. İnsanları koparıyordu. Onlar, sanki dibinden kopmuş hurma kütükleri imişler. |
SUAT YILDIRIM : |
Biz onların üstüne o pek talihsiz günde, her şeyi söküp atan bir kasırga gönderdik. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Biz onların üstüne uğursuz mu uğursuz bir günde uğultulu bir kasırga saldık. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Biz onların üzerine uğursuzluğu kesiksiz bir günde, dondurucu/uğultulu bir kasırga gönderdik. |
FİZİLAL : |
Baştan başa uğursuz bir günde üzerlerine sert ve dondurucu bir kasırga saldık. |
İBNİ KESİR : |
Nitekim uğursuz günde üzerlerine şiddetli bir rüzgarı devamlı olarak gönderdik. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Biz, o uğursuz (felâket yüklü ve) sürekli bir günde üzerlerine ´kulakları patlatan bir kasırga´ gönderdik. |