51-Zariyat Suresi 6. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ve cezâ, mutlaka olacak. |
ADEM UĞUR : |
Ve ceza mutlaka vuku bulacaktır. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Ve şübhesiz ki hesab vuku bulacaktır, (herkes amelinin karşılığını görecektir.) |
BEKİR SADAK : | (1-6) Esip savuran ruzgarlara, yagmur yuklu bulutlara, kolayca suzulen gemiler ve isleri yoneten meleklere and olsun ki, size soz verilen kiyametin kopmasi suphesiz gercektir. Odesme gunu gelecektir. |
CELAL YILDIRIM : |
Hesap ve ceza günü mutlaka gerçekleşecektir. |
DİYANET : |
(1-6) Tozutup savuranlara, ağırlık taşıyanlara, kolaylıkla akanlara, iş bölüştürenlere andolsun ki, size vaad olunan şey elbette doğrudur. Hesap ve ceza mutlaka gerçekleşecektir. |
DİYANET VAKFI : |
(1-6) Tozdurup savuranlara, yükünü yüklenenlere, kolayca süzülenlere, işi ayıranlara andolsun ki, size vâdedilen, kesinlikle doğrudur ve ceza mutlaka vuku bulacaktır. |
DİYANET İSLERİ : |
Esip savuran rüzgarlara, yağmur yüklü bulutlara, kolayca süzülen gemiler ve işleri yöneten meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyametin kopması şüphesiz gerçektir. Ödeşme günü gelecektir. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Ve muhakkak ki ceza şübhesiz vakı´dir |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Ve muhakkak ceza ve mükafat gerçekleşecektir. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Şüphesiz din (hesap ve ceza) da mutlaka gerçekleşecektir. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Şübhesiz ki (amellere göre) ceza (ya´nî mukaabele) de elbette vaaki´dir. |
MUHAMMET ESED : |
ve yargılama (Günü) mutlaka gelecektir! |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Ve muhakkak ki, ceza da herhalde vâkîdir. |
SUAT YILDIRIM : |
İşlerin karşılığı da mutlaka alınacaktır. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Cezâ muhakkak olacaktır. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Ve din, şaşmaz bir olgudur. |
FİZİLAL : |
Ceza muhakkak olacaktır. |
İBNİ KESİR : |
Muhakkak ceza elbet vuku bulacaktır. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Şüphesiz (din) hesap ve ceza da mutlaka gerçekleşecektir. |