KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

78-NEBE SURESI (40 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Nebe Suresi 17 Ayet ve Mealleri
78-NEBE SURESI - 17. AYET    Mekke
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا -17
İnne yevmelfasli kane miykaten.
İnne yevmel faslı kâne mîkâtâ(mîkâten).
78-Nebe Suresi 17. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Şüphe yok ki ayırma gününün vakti de tâyin edilmiştir.
ADEM UĞUR : Şüphesiz hüküm günü vakit olarak belirlenmiştir.
ALİ FIKRİ YAVUZ : Şüphesiz ki, (haklı ile haksızın ayırd edileceği) o fâsıl günü (kıyamet) muayyen bir vakit olmuştur.
BEKİR SADAK :Dogrusu, hukum gununun vakti elbette tesbit edilmistir.
CELAL YILDIRIM : Şüphesiz ki (Hakkı bâtıldan, doğruyu eğriden, haklıyı haksızdan) ayırd etme günü (Allah katında) belirlenmiş bir vakittir.
DİYANET : Şüphesiz hüküm ve ayırma günü belirlenmiş bir vakittir.
DİYANET VAKFI : Şüphesiz hüküm günü vakit olarak belirlenmiştir.
DİYANET İSLERİ : Doğrusu, hüküm gününün vakti elbette tesbit edilmiştir.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Şübhesiz ki o fasıl günü bir miykat olmuştur
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Şüphesiz ki, o fasıl (kıyamet) günü belirlenmiş bir vakit olmuştur.
GÜLTEKİN ONAN : Şüphesiz o hüküm (fasl) günü, belirlenmiş bir vakittir.
H. BASRİ ÇANTAY : Şübhe yok ki o (hak ile batılı) ayırd etme ve hukûm verme günü ta´yîn edilmiş bir vakıtdır,
MUHAMMET ESED : Gerçek şu ki, (doğru ile yanlış arasında) Ayrım Günü´nün belirlenmiş bir vakti vardır:
Ö NASUHİ BİLMEN : Şüphe yok ki, O ayırdetme günü, tayin edilmiş bir vakittir.
SUAT YILDIRIM : (İmdi bunları anladıysanız, hakkında ihtilaf ettiğiniz o mahşer dirilişini de anlarsınız. İşte bunları kim yapmışsa, ölüleri de O diriltecektir.) Evet, o "karar günü," vakti kesin olarak belirlenmiş bir gündür.
SÜLEYMAN ATEŞ : Muhakkak ki (haklının, haksızın ayırdedileceği) hüküm günü, belirlenmiş bir vakittir.
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Hiç kuşkusuz, o ayırma ve hüküm günü kesin olarak belirlenmiştir.
FİZİLAL : Muhakkak ki hüküm günü, belirlenmiş bir vakittir.
İBNİ KESİR : Doğrusu, hüküm günü; ta´yin edilmiş bir vakittir.
TEFHİMÜL KURAN : Şüphesiz o hüküm (fasl) günü, belirlenmiş bir vakittir.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014