69-Hakka Suresi 37. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Onu da ancak suçlular yer. |
ADEM UĞUR : |
Onu (bile bile) hata işleyenlerden başkası yemez. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Onu, ancak kâfirler yer. |
BEKİR SADAK : | (36-37) «unahkarlarin yiyecegi olan kanli irinden baska bir yiyecegi de yoktur."* |
CELAL YILDIRIM : |
Onu da ancak günahkârlar yerler. |
DİYANET : |
Onu günahkârlardan başkası yemez.” |
DİYANET VAKFI : |
(36-37) Ancak günahkârların yediği kanlı irinden başka yiyeceği de yoktur. |
DİYANET İSLERİ : |
"Günahkarların yiyeceği olan kanlı irinden başka bir yiyeceği de yoktur." |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Ki onu kimse yemez hatâkâr canîlerden başka. |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Onu günahkar canilerden başka kimse yemez. |
GÜLTEKİN ONAN : |
"Bunu da, hata edenlerden başkası yemez." |
H. BASRİ ÇANTAY : |
«Ki onu (bilerek) hataa eden (kâfir) lerden başkası yemez». |
MUHAMMET ESED : |
suçlulardan başkasının yemediği bir yiyecek!" |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
(37-38) Onu ise günahkârlardan başkası yemez. Artık yok, görür olduğunuza yemin ederim. |
SUAT YILDIRIM : |
Onu, büyük şirk suçunu işleyenlerden başkası yemez. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Onu, (bile bile) hatâ işleyenlerden başkası yemez. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
"Ki o atık suyu sadece günahkârlar yer." |
FİZİLAL : |
Onu (bile bile) hata işleyenlerden başkası yemez. |
İBNİ KESİR : |
Onu ancak günahkarlar yer. |
TEFHİMÜL KURAN : |
«Bunu da, hata edenlerden başkası yemez.» |