69-Hakka Suresi 25. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ve ama kimin kitabı, sol yanından verilirse artık der ki: Keşke verilmeseydi kitabım. |
ADEM UĞUR : |
Kitabı sol tarafından verilene gelince, der ki:" Keşke, bana kitabım verilmeseydi!" |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Kitabı sol eline verilmiş olan ise, der ki: “- Eyvah! Keşke kitabım bana verilmeseydi... |
BEKİR SADAK : | (25-29) Fakat kitabi kendisine solundan verilen kimse: «Kitabim keske bana verilmeseydi; keske hesabimin ne oldugunu bilmeseydim; bu is keske son bulmus olsaydi; malim bana fayda vermedi; gucum de kalmadi» der. |
CELAL YILDIRIM : |
Kitabı sol tarafından verilene gelince: Ah keşke kitabım solumdan verilmeseydi! |
DİYANET : |
Kitabı kendisine sol tarafından verilen ise şöyle der: “Keşke kitabım bana verilmeseydi.” |
DİYANET VAKFI : |
(25-26) Kitabı sol tarafından verilene gelince, o: Keşke, der, bana kitabım verilmeseydi de, hesabımın ne olduğunu bilmeseydim! |
DİYANET İSLERİ : |
Fakat kitabı kendisine solundan verilen kimse: "Kitabım keşke bana verilmeseydi; keşke hesabımın ne olduğunu bilmeseydim; bu iş keşke son bulmuş olsaydı; malım bana fayda vermedi; gücüm de kalmadı" der. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Amma kitabına soliyle irdirilmiş olan da der ki: eyvah keşke erdirilmese idim kitabıma |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Ancak kitabı sol tarafından verilen der ki: «Eyvah! Keşke kitabım verilmeseydi bana! |
GÜLTEKİN ONAN : |
Kitabı sol eline verilen ise; o da, der ki: "Bana keşke kitabım verilmeseydi." |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Kitabı sol eline verilmiş olan kişiye gelince, o da der ki, «Ah keşki benim kitabım verilmeseydi». |
MUHAMMET ESED : |
Sicili sol eline tutuşturulana gelince, "Eyvah!" diye feryad edecek, "Keşke sicilim bana gösterilmeseydi, |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
(25-27) Fakat o kimseye ki, kitabı sol tarafından verilmiş olur, (o da) der ki: «Keşke kitabım bana verilmemiş olsa idi.» «Hesabımın da ne olduğunu bilmese idim. Keşke o (ölüm hayatımı) kesip bitirmiş olsa idi.» |
SUAT YILDIRIM : |
Ama hesap defteri sol tarafından verilen kimse: "Eyvah der, keşke verilmez olaydı bu defterim! |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Kitabı sol tarafından verilen ise der ki: "Keşke bana Kitabım verilmeseydi!" |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Öz kitabı sol taraftan verilene gelince o şöyle der: "Ah, ne olurdu, bana kitabım verilmeseydi!" |
FİZİLAL : |
Kitabı sol tarafından verilen ise der ki: «Keşke bana kitabım verilmeseydi, |
İBNİ KESİR : |
Kitabı solundan verilmiş olana gelince; der ki: Keşki kitabım bana verilmeseydi. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Kitabı sol eline verilen ise; o da, der ki: «Bana keşke kitabım verilmeseydi.» |