KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

81-TEKVIR SURESI (29 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29
Tekvir Suresi 6 Ayet ve Mealleri
81-TEKVIR SURESI - 6. AYET    Mekke
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ -6
Ve izelbiharu succiret.
Ve izel bihâru succiret.
81-Tekvir Suresi 6. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Ve denizler, coşup kabarınca.
ADEM UĞUR : Denizler kaynatıldığında,
ALİ FIKRİ YAVUZ : Bütün denizler kaynayıb birbirine karıştığı zaman,
BEKİR SADAK :Denizler kaynastirildigi zaman;
CELAL YILDIRIM : Denizler birbirine karışıp kaynaştığında (veya ateş haline geldiğinde),
DİYANET : Denizler kaynatıldığı zaman,
DİYANET VAKFI : Denizler kaynatıldığında,
DİYANET İSLERİ : Denizler kaynaştırıldığı zaman;
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Ve denizler ateşlendiği vakıt
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : denizler ateşlendiğinde,
GÜLTEKİN ONAN : Denizler tutuşturulduğu zaman,
H. BASRİ ÇANTAY : Denizler ateşlendiği zaman,
MUHAMMET ESED : ve denizler kaynadığında,
Ö NASUHİ BİLMEN : (4-6) Ve yüklü develer salıverildiği zaman. Vahşi hayvanlar toplanıldığı zaman. Ve denizler ateş ile dolduğu zaman.
SUAT YILDIRIM : Denizler ateşlenip kaynatıldığı zaman,
SÜLEYMAN ATEŞ : Denizler kaynatıldığı zaman,
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Denizler kaynatıldığında,
FİZİLAL : Denizler kaynatıldığı zaman
İBNİ KESİR : Denizler kaynatıldığı zaman;
TEFHİMÜL KURAN : Denizler, tutuşturulduğu zaman,

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014