81-Tekvir Suresi 5. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ve vahşi hayvanlar bile bir araya toplanınca. |
ADEM UĞUR : |
Vahşî hayvanlar toplanıp bir araya getirildiğinde, |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Bütün hayvanlar (kısas için) toplandığı zaman, |
BEKİR SADAK : | Yabani hayvanlar bir araya toplatildigi zaman; |
CELAL YILDIRIM : |
Vahşi hayvanlar (korkudan) biraraya toplandığında, |
DİYANET : |
Yaban hayatı yaşayan (irili ufaklı) tüm canlılar toplandığı zaman, |
DİYANET VAKFI : |
Vahşî hayvanlar toplanıp bir araya getirildiğinde, |
DİYANET İSLERİ : |
Yabani hayvanlar bir araya toplatıldığı zaman; |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Ve vuhuş toplandığı vakıt |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
vahşi hayvanlar bir araya toplandığında, |
GÜLTEKİN ONAN : |
Vahşi hayvanlar, toplandığı zaman, |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Vahşî hayvanlar bir araya toplandığı zaman, |
MUHAMMET ESED : |
bütün hayvanlar bir araya toplandığında, |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
(4-6) Ve yüklü develer salıverildiği zaman. Vahşi hayvanlar toplanıldığı zaman. Ve denizler ateş ile dolduğu zaman. |
SUAT YILDIRIM : |
Vahşi hayvanlar diriltilip toplandığı zaman, |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Vahşi hayvanlar bir araya toplandığı zaman, |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Vahşi hayvanlar bir araya toplandığında, |
FİZİLAL : |
Yabani hayvanlar bir araya toplandığı zaman |
İBNİ KESİR : |
Vahşi hayvanlar bir araya toplandığı zaman; |
TEFHİMÜL KURAN : |
Vahşi hayvanlar, bir araya toplandığı zaman, |