81-Tekvir Suresi 17. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ve geçmeye başladığı çağda, geceye. |
ADEM UĞUR : |
Kararmaya yüz tuttuğunda geceye andolsun, |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Karanlığa arka verdiği zaman o geceye, |
BEKİR SADAK : | Kararmaya baslayan geceye and olsun; |
CELAL YILDIRIM : |
Karanlığa gömülen geceye, |
DİYANET : |
Andolsun, yöneldiği zaman geceye, |
DİYANET VAKFI : |
Kararmaya yüz tuttuğunda geceye andolsun, |
DİYANET İSLERİ : |
Kararmaya başlayan geceye and olsun; |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Ve yöneldiği dem o geceye |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
yöneldiği zaman o geceye, |
GÜLTEKİN ONAN : |
Kararmaya ilk başladığı zaman, geceye andolsun, |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Karanlığa yöneldiği zaman geceye, |
MUHAMMET ESED : |
ve kararan geceyi, |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Ve yöneldiği zaman geceye. |
SUAT YILDIRIM : |
Geçmeye başladığı dem geceye... |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Sırtını dönen geceye, |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Beriye geldiği ve geriye döndüğü zaman geceye, |
FİZİLAL : |
Kararan geceye. |
İBNİ KESİR : |
kararmaya başlayan geceye; |
TEFHİMÜL KURAN : |
Kararmağa ilk başladığı zaman, geceye andolsun, |