80-Abese Suresi 39. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Güler, sevinir. |
ADEM UĞUR : |
Güler ve sevinir. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Güler sevinir... |
BEKİR SADAK : | (38-39) O gun bir takim yuzler aydinliktir, gulmekte ve sevinmektedir. |
CELAL YILDIRIM : |
Güler ve müjde sevincini duyar. |
DİYANET : |
Gülerler, sevinirler. |
DİYANET VAKFI : |
(38-39) O gün bir takım yüzler parlak, güleç ve sevinçlidir. |
DİYANET İSLERİ : |
O gün bir takım yüzler aydınlıktır, gülmekte ve sevinmektedir. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Güler sevinir |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
güler, sevinir. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Güler ve sevinç içindedir. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Gülücüdür, sevinicidir. |
MUHAMMET ESED : |
güleç ve müjdelere sevinen. |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
(38-39) O günde birtakım yüzler parıldanır. Gülücüdür, sevinicidir. |
SUAT YILDIRIM : |
Güleçtir, sevinç doludur. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Güleç, sevinçli. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Gülen, müjdelerle parıldayan. |
FİZİLAL : |
Güleç ve sevinçli. |
İBNİ KESİR : |
Güleç, sevinçli, |
TEFHİMÜL KURAN : |
Güler ve sevinç içindedir. |