80-Abese Suresi 16. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Büyüklerdir, hayırlı ve itâatlilerdir. |
ADEM UĞUR : |
Değerli ve güvenilir katiplerin. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Ki onlar, (Allah katında) kerimdirler, itaatkârdırlar... |
BEKİR SADAK : | (15-16) Iyi kimseler, saygideger elcilerin eliyle yazilmistir. |
CELAL YILDIRIM : |
(15-16) İyilik timsâli saygıdeğer kâtiplerin elleriyle (yazılmıştır). |
DİYANET : |
(13-16) O, şerefli ve sâdık yazıcı meleklerin elindeki yüksek, tertemiz ve çok değerli sahifelerdedir. |
DİYANET VAKFI : |
(11-16) Hayır! Şüphesiz bunlar (âyetler), değerli ve güvenilir kâtiplerin elleriyle (yazılıp) tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde (yazılı) bir öğüttür; dileyen ondan (Kur´an´dan) öğüt alır. |
DİYANET İSLERİ : |
İyi kimseler, saygıdeğer elçilerin eliyle yazılmıştır. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Kiramı berare |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
şerefli, takva sahibi yazıcıların. |
GÜLTEKİN ONAN : |
(Ki onlar,) Üstün değerli, ´iyilik ve dürüstlük sembolü´. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
(15-16) Kıymetli, sevgili, takva saahibi kâtiblerin elleriyle (yazılmışdır). |
MUHAMMET ESED : |
seçkin ve erdem sahibi (elçilerin). |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Kerîmlerin, itaatkar olanların (elleriyle yazılmıştır). |
SUAT YILDIRIM : |
(13-16) O ayetler şerefli yüce ve tertemiz sahifelerde, iyilik timsali çok değerli kâtiplerin elleriyle yazılıdır. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Değerli, iyi (yazıcıların). |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Ak pak, mübarek yazıcıların. |
FİZİLAL : |
(Allah´a göre) değerli ve çok iyi (yazıcı ve taşıyıcıların). |
İBNİ KESİR : |
Kıymetli, saygıdeğer. |
TEFHİMÜL KURAN : |
(Ki onlar,) Üstün değerli, ´iyilik ve dürüstlük sembolü.´ |