KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

26-ŞUARA SURESI (227 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156
157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182
183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208
209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227
Şuara Suresi 123 Ayet ve Mealleri
26-ŞUARA SURESI - 123. AYET    Mekke
كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ -123
Kezzebet adünil murselın
Kezzebet âdunil murselîn(murselîne).
26-Şuara Suresi 123. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Âd kavmi de peygamberleri yalanladı.
ADEM UĞUR : Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla suçladı.
ALİ FIKRİ YAVUZ : Âd kavmi de gönderilen peygamberleri tekzib etti.
BEKİR SADAK :Ad milleti de peygamberleri yalanladi.
CELAL YILDIRIM : Âd (kavmi) de gönderilen peygamberleri yalanladı.
DİYANET : Âd kavmi de peygamberleri yalanladı.
DİYANET VAKFI : Âd (kavmi) de peygamberleri yalancılıkla suçladı.
DİYANET İSLERİ : Ad milleti de peygamberleri yalanladı.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Âd, gönderilen Resulleri tekzib etti
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Ad (kavmi de) gönderilen peygamberleri yalanladı.
GÜLTEKİN ONAN : Ad (kavmi) de gönderilen (elçi)leri yalanladı.
H. BASRİ ÇANTAY : Aad (kavmi de kendilerine) gönderilen (peygamber) leri tekzîbetdi.
MUHAMMET ESED : (Ve) Ad toplumu (da) gönderilen elçilerden (birini) yalanladı.
Ö NASUHİ BİLMEN : Âd (kavmi de) gönderilen resûlleri tekzîp ediverdi.
SUAT YILDIRIM : Âd halkı da resulleri yalancı saydı.
SÜLEYMAN ATEŞ : ´Âd (kavmi) de, gönderilen elçileri yalanladı.
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Âd da peygamberleri yalanladı.
FİZİLAL : Adoğulları da peygamberlerini yalanladılar.
İBNİ KESİR : Ad da peygamberleri yalanladı.
TEFHİMÜL KURAN : Âd (kavmi) de gönderilen (peygamber)leri yalanladı.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014