3-Al-i İmran Suresi 70. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ey kitap ehli, Allah´ın âyetlerini neden inkâr edersiniz, halbuki onları görüp duruyorsunuz da. |
ADEM UĞUR : |
Ey ehl-i kitap! (Gerçeği) görüp bildiğiniz halde niçin Allah´ın âyetlerini inkâr edersiniz? |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Ey ehli kitap (Hristiyan ve Yahudi’ler!) İncil ve Tevrat’ta Peygamberin vasfını görüp bilirken niçin Kur’ân’ı ve Peygamberi inkâr ediyorsunuz? |
BEKİR SADAK : | Ey Kitab ehli! Sizler goz gore gore Allah´in ayetlerini nicin inkar ediyorsunuz? |
CELAL YILDIRIM : |
Ey Kitap Ehli! (İlâhî kitaplardaki yazılı hakikatleri) görüp dururken neden Allah´ın âyetlerini inkâr edersiniz? |
DİYANET : |
Ey Kitap ehli! (Gerçeğe) şahit olduğunuz hâlde, niçin Allah’ın âyetlerini inkâr ediyorsunuz? |
DİYANET VAKFI : |
Ey ehl-i kitap! (Gerçeği) görüp bildiğiniz halde niçin Allah´ın âyetlerini inkâr edersiniz? |
DİYANET İSLERİ : |
Ey Kitap ehli! Sizler göz göre göre Allah'ın ayetlerini niçin inkar ediyorsunuz? |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Ey Ehli kitab! niçin Allahın âyetlerine küfrediyorsunuz? Halbuki görüb duruyorsunuz |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Ey kendilerine kitap verilenler, neden göz göre göre Allah´ın ayetlerini inkar ediyorsunuz? |
GÜLTEKİN ONAN : |
Ey Kitap ehli, siz şahid olup dururken, ne diye Tanrı´nın ayetlerine küfrediyorsunuz? |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Ey Kitablılar, kendiniz (Tevratda ve İndide) görüb ve bilib dururken Allahın âyetlerini neye inkâr ediyorsunuz? |
MUHAMMET ESED : |
Ey geçmiş vahyin izleyicileri! Bizzat kendinizin şahit olduğu Allah´ın mesajlarını neden inkar edersiniz? |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Ey Ehl-i kitap! Ne için Allah´ın âyetlerini inkar ediyorsunuz? Halbuki, siz görüp duyuyorsunuz. |
SUAT YILDIRIM : |
Ey Ehl-i kitap! Siz de yanınızdaki kitaplarda doğruluğuna tanık olup dururken, Allah’ın âyetlerini ne diye inkâr ediyorsunuz? |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Ey Kitap ehli, (gerçeği) gördüğünüz halde, niçin Allâh´ın âyetlerini inkâr ediyorsunuz? |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Ey Ehlikitap! Gerçeğe tanık olup durduğunuz halde, Allah´ın ayetlerini neden inkâr ediyorsunuz? |
FİZİLAL : |
Ey kitap ehli, niye göz göre göre Allah´ın ayetlerini inkâr ediyorsunuz? |
İBNİ KESİR : |
Ey Ehl-i Kitab; görüp dururken niçin Allah´ın ayetlerini inkar ediyorsunuz? |
TEFHİMÜL KURAN : |
Ey Kitap Ehli, siz şahid olup dururken, ne diye Allah´ın ayetlerini inkâr ediyorsunuz? |