3-Al-i İmran Suresi 196. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Kâfir olanların şehirlerde gezip dolaşmaları, aldatmasın seni sakın. |
ADEM UĞUR : |
İnkârcıların (refah içinde) diyar diyar dolaşması, sakın seni aldatmasın! |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
O, Allah’ı tanımıyanların refah içinde diyar diyar dönüp dolaşmaları sakın seni (müminleri) aldatmasın... |
BEKİR SADAK : | (196-19) 7 Inkar edenlerin diyar diyar gezip refah icinde dolasmasi sakin seni aldatmasin; az bir faydalanmadan sonra onlarin varacaklari yer cehennemdir. O ne kotu duraktir!.. |
CELAL YILDIRIM : |
İnkarcıların diyar diyar refah içinde gezip dolaşmaları sakın seni aldatmasın. |
DİYANET : |
Kâfirlerin refah içinde diyar diyar dolaşmaları sakın seni aldatmasın. |
DİYANET VAKFI : |
İnkârcıların (refah içinde) diyar diyar dolaşması, sakın seni aldatmasın! |
DİYANET İSLERİ : |
İnkar edenlerin diyar diyar gezip refah içinde dolaşması sakın seni aldatmasın; az bir faydalanmadan sonra onların varacakları yer cehennemdir. O ne kötü duraktır!.. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
O Allahı tanımıyanların refah içinde diyar diyar dönüb dolaşmaları sakın seni aldatmasın |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Sakın, o Allah´ı tanımayanların refah içinde diyar diyar dolaşmaları seni aldatmasın! |
GÜLTEKİN ONAN : |
Küfredenlerin ülke ülke dönüp dolaşmaları (tekallüb) seni aldatmasın. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
(Allahı ve Peygamberi) tanımayanların (refah içinde) diyar diyar dönüb dolaşması zinhar seni aldatmasın! |
MUHAMMET ESED : |
Hakikati inkara şartlanmış olanların yeryüzünde dilediklerini yapabilir görünmeleri, seni yanıltmasın: |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Kâfir olanların beldelerde dolaşıp durmaları sakın seni aldatmasın. |
SUAT YILDIRIM : |
Hakkı inkâr edenlerin diyar diyar, refah içinde gezip durmaları sakın seni aldatmasın. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
İnkâr edenlerin, öyle şehirlerde gezip dolaşması seni aldatmasın. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Küfre sapanların öyle belde belde dolaşmaları seni sakın aldatmasın. |
FİZİLAL : |
Kafirlerin (zevk içinde) diyar diyar gezinmeleri sakın seni aldatmasın. |
İBNİ KESİR : |
Küfredenlerin diyar diyar dönüp dolaşmaları sakın seni aldatmasın. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Küfre sapanların ülke ülke dönüp dolaşmaları seni aldatmasın. |