50-Kaf Suresi 40. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ve geceleyin ve secdelerden sonra. |
ADEM UĞUR : |
Gecenin bir bölümünde ve secdelerin ardından da O´nu tesbih et. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Bir de gecenin bir kısmında (akşam ve yatsı namazlarında) ve namazların sonlarında O’nu tesbih eyle. |
BEKİR SADAK : | Geceleyin ve secdelerin ardindan O´nu tesbih et. |
CELAL YILDIRIM : |
Gecenin bir bölümünde ve secdelerin ardından O´nu tesbîh et. |
DİYANET : |
Gecenin bir kısmında ve secdelerin ardından da O’nu tespih et. |
DİYANET VAKFI : |
Gecenin bir bölümünde ve secdelerin ardından da O´nu tesbih et. |
DİYANET İSLERİ : |
Geceleyin ve secdelerin ardından O'nu tesbih et. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Geceden de tesbih et ona hem de secde arkalarında |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Geceleyin de onu tesbih et, secdelerin ardından da. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Gecenin bir bölümünde ve secdelerin arkasından da O´nu tesbih et. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Gecenin bir cüz´ünde ve secdelerin arkalarında da onu tesbîh et. |
MUHAMMET ESED : |
Geceleri ve her namazın sonunda O´nun şanını yüceltin. |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Ve geceden de O´na tesbihte bulun ve secdelerin arkalarından da. |
SUAT YILDIRIM : |
Geceleyin de, secdelerin peşinden de Ona ibadet et. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Gecenin bir kısmında ve secde arkalarında O´nu tesbih et. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Gecenin bir kısmında ve secdelerin arkalarından O´nu tespih et! |
FİZİLAL : |
Gecenin bir bölümünde ve secdelerin ardından O´nu tesbih et. |
İBNİ KESİR : |
Gecenin bir bölümünde ve secdelerinin ardından da O´nu tesbih et. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Gecenin bir bölümünde ve secdelerin arkasında da O´nu tesbih et. |