KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

92-LEYL SURESI (21 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Leyl Suresi 12 Ayet ve Mealleri
92-LEYL SURESI - 12. AYET    Mekke
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ -12
İnne ´aleyna lelhüda.
İnne aleynâ lel hudâ.
92-Leyl Suresi 12. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Şüphe yok ki doğru yolu göstermek, bize düşer.
ADEM UĞUR : Doğru yolu göstermek bize aittir.
ALİ FIKRİ YAVUZ : Muhakkak ki bize düşen, doğru yolu göstermektir.
BEKİR SADAK :Bize dusen sadecedogru yolu gostermektir.
CELAL YILDIRIM : Şüphesiz ki bize gereken, doğru yolu göstermektir.
DİYANET : Şüphesiz bize düşen sadece doğru yolu göstermektir.
DİYANET VAKFI : (12-13) Doğru yolu göstermek bize aittir. Şüphesiz ahiret de dünya da bizimdir.
DİYANET İSLERİ : Bize düşen sadece doğru yolu göstermektir.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Her halde doğruyu göstermek bize
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Kesinlikle doğru yolu göstermek Bize aittir.
GÜLTEKİN ONAN : Şüphesiz, bize ait olan, yol göstermektir.
H. BASRİ ÇANTAY : Şübhesiz bize âid olan, her halde doğru yol (u göstermekdir).
MUHAMMET ESED : Bakın, Bize düşen doğru yolu göstermektir;
Ö NASUHİ BİLMEN : Şüphe yok ki hidâyet yolunu göstermek Bize aittir.
SUAT YILDIRIM : Doğru yolu göstermek elbette Bizim işimizdir.
SÜLEYMAN ATEŞ : Doğru yola iletmek bize âittir.
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Yemin olsun, doğruya ve güzele kılavuzlamak sadece bizim işimizdir.
FİZİLAL : Doğru yola iletmek bize aittir.
İBNİ KESİR : Şüphesiz ki, Bizim üzerimizedir hidayet.
TEFHİMÜL KURAN : Şüphesiz, bize ait olan, yol göstermektir.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014