3-Al-i İmran Suresi 112. Ayeti Kerime Mealleri ve Tefsiri
Ö. NASUHİ BİLMEN MEALLERİ VE TEFSİRİ : 'Kur'anı Kerimin Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri' |
Ö NASUHİ BİLMEN MEALİ: |
Onların üzerlerine nerede bulunurlarsa bulunsunlar zillet (damgası) vurulmuştur. Meğer ki, Allah Teâlâ´dan bir ahde ve nâstan bir ahde sarılsınlar. Ve Allah Teâlâ´dan bir gazaba uğradılar ve onların üzerine meskenet de vuruldu. Bu da onların âyât-ı ilâhîyyeye küfretmeleri ve peygamberleri haksız yere öldürmeleri sebebiyledir. Çünkü âsi olmuşlar ve haddi tecavüz eylemekte bulunmuşlardı. |
Ö NASUHİ BİLMEN TEFSİR MEALİ: |
Onların üzerlerine nerede bulunurlarsa bulunsunlar zillet -damgası- vurulmuştur. Meğer ki, Allah Teâlâ d an bir ahde ve insanlardan bir ahde sarılsınlar. Ve Allah Teâlâ d an bir gazaba uğradılar ve onların üzerine miskinlik t e vuruldu. Bu da onların Allah'ın âyetlerini inkâr etmeleri ve peygamberleri haksız yere öldürmeleri sebebiyledir. Çünkü isyan etmişler ve haddi tecavüz eylemekte bulunmuşlardı. |
Ö NASUHİ BİLMEN TEFSİRİ: 'Kur'anı Kerimin Türkçe Meali Alisi ve Tefsiri' |
Bu âyeti kerime, İsrailoğullarının tarihî cinayetlerini ve hu yüzden felâketlere mâruz kaldıklarını bildiriyor, bir ah d ve anılaşmayı kabul etmedikçe horluk ve hakaretten kurtulamıyacaklarını gösteriyor. Şöyle ki: (Onların) İsrail oğullarının (üzerlerine nerede bulunurlarsa bulunsunlar) her halde, her yerde (zillet) hakaret damgası (vurulmuştur.) Onlar için bir üstünlük ve kurtuluş çaresi yoktur, canları, malları yok olmaya mahkumdur. (Meğer ki, Allah Teâlâ'dan bir ahde) sığınsınlar, yani müslüman olsunlar (veya insanlardan bir ahde sarılsınlar) müslümanların, İslâm hükümetinin korumasını tabiiyetini kabul eylesinler. O zaman malları, canları korunmuş olur. (Ve) onlar o kötü hareketleri sebebiyle (Allah Teâlâ'dan) Allah katından (bir gazaba uğradılar) onların ata ve ecdadı yaptıkları günahlardan dolayı Allah'ın gazabını hak ederek ne felâketlere, mağlûbiyetlere mâruz kaldılar ki, bu tarih en sabit bir hakikattir. (Ve onların üzerine miskinlik de vuruldu) sefalet gibi, cizye, öldürülme ve esaret gibi hakaret ve felâketi gerektiren hallere mâruz kaldılar (bu da) oların öyle zillet ve miskinliğe uğramış olmaları da (onların Allah'ın âyetlerini inkâr etmeleri) semavî kitaplardan bir kısmını inkâr, bir kısmını da değiştirme ve bozmalar yüzündendir. (Ve peygamberleri haksız yere öldürmeleri sebebiyledir.) Nitekim Zekeriya ve Yahya Aleyhisselâm'ı haksız yere şehit etmişlerdi. Evet… Onlar bu cinayetlere cür'et etmişlerdi. (Çünkî) onlar Hak Teâlâ'ya (İsyan etmişler ve haddi tecavüz eylemekte bulunmuşlardı) onların bu isyanları, böyle Allah'ın sınırlarını aşmadaki cüretleri kendilerini küfür ve katil cinayetlerine şevket m iştir. Şüphe yok ki küçük sayılan günahlarda İsrar etmek sahibini kebâir denilen büyük günahlara sevkeder, büyük günahlarda İsrar etmek, bunları işleyip durmak da sahibini Allah korusun küfre götürür.
İsrail Oğullarının vaktiyle yaptıkları cinayetleri onların arkalarından gelenler sevap görüp, kendileri de bir kısım peygamberleri, kitapları ve bilhassa bütün insanlığa peygamber gönderilmiş olan son peygamber Hz. Mu ham m ed ile semavî kitapların sonuncusu ve en faziletlisi olan Kur'ân'ı Kerim'i inkâr ettikleri için onlar da ec d ad I arı gibi aynı hitaba, aynı kınamaya, mâruz kalmışlardır…
|