18-Kehf Suresi 25. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Onlar, mağaralarında üç yüz yıl yatıp kaldılar ve bu yıllara dokuz yıl daha kattılar. |
ADEM UĞUR : |
Onlar,mağaralarında üçyüz yıl kadar kaldılar ve dokuz yıl da buna ilave etmişlerdir |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Onlar, mağaralarında üç yüz sene kaldılar ve buna dokuz yıl daha kattılar. |
BEKİR SADAK : | Onlar magaralarinda ucyuz dokuz yil kaldilar, derler. |
CELAL YILDIRIM : |
Onlar mağaralarında üçyüz yıl kaldılar ve dokuz da artırdılar. |
DİYANET : |
Onlar mağaralarında üç yüz yıl kaldılar. Buna dokuz daha eklediler. |
DİYANET VAKFI : |
Onlar mağaralarında üç yüzyıl ve buna ilaveten dokuz yıl kalmışlardır. |
DİYANET İSLERİ : |
Onlar mağaralarında üçyüz dokuz yıl kaldılar. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Onlar kehiflerinde üçyüz sene durdular, dokuz da ziyade ettiler |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Onlar mağaralarında üçyüz sene durdular, dokuz da ilave ettiler. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Onlar mağaralarında üç yüz yıl kaldılar ve dokuz (yıl) daha kattılar. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Onlar mağaralarında üç yüz sene eğleşdiler. (Buna) dokuz (yıl) daha katdılar. |
MUHAMMET ESED : |
Ve (bazıları,) onlar(ın) mağaralarında üçyüz yıl kaldı(ğını ileri sürüyor) ve kimileri de (bu sayıya) dokuz yıl daha ekliyorlar. |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Ve onlar mağaralarında üçyüz sene durdular. Dokuz (sene) de arttırdılar. |
SUAT YILDIRIM : |
Mağaralarında üç yüz yıl kaldılar. Bazıları buna dokuz yıl daha ilâve ettiler. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
"Mağaralarında üçyüz yıl kaldılar. Dokuz (yıl) da ilâve ettiler." |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Onlar, mağaralarında üçyüz yıl kaldılar; dokuz da ilave ettiler. |
FİZİLAL : |
Kimileri derler ki, «O gençler mağarada üçyüz yıl kaldılar.» Buna dokuz daha eklerler. |
İBNİ KESİR : |
Onlar mağaralarında üçyüz sene eğleştiler. Buna dokuz daha kattılar. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Onlar mağaralarında üç yüz yıl kaldılar ve dokuz (yıl) daha kattılar, |