KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

41-FUSSILET SURESI (54 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
53 54
Fussilet Suresi 7 Ayet ve Mealleri
41-FUSSILET SURESI - 7. AYET    Mekke
الَّذِينَ لَا يُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ -7
Ellezıne la yü´tunez zekate ve hüm bil ahırati hüm kafirun
Ellezîne lâ yû’tûnez zekâte ve hum bil âhireti hum kâfirûn(kâfirûne).
41-Fussilet Suresi 7. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Öyle kişilerdir onlar ki zekât vermezler ve onlar, âhirete inanmayanların da ta kendileridir.
ADEM UĞUR : Onlar zekâtı vermezler; ahireti inkâr edenler de onlardır.
ALİ FIKRİ YAVUZ : O müşrikler ki, zekâtı vermezler ve onlar ahireti de inkâr ederler...
BEKİR SADAK :Onlar zekat vermezler; ahireti inkar edenler de yalniz onlardir.
CELAL YILDIRIM : Onlar ki zekâtı vermezler; onlar, evet onlar, Âhireti de tanımazlar.
DİYANET : Onlar zekâtı vermeyen kimselerdir. Onlar ahireti de inkâr ederler.
DİYANET VAKFI : Onlar zekâtı vermezler; ahireti inkâr edenler de onlardır.
DİYANET İSLERİ : Onlar zekat vermezler; ahireti inkar edenler de yalnız onlardır.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Ki zekâtı vermezler ve Âhırete onlar kâfirdirler
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : ki, zekatı vermezler ve onlar ahireti de inkar ediyorlar.
GÜLTEKİN ONAN : Ki onlar, zekatı vermeyenler ve ahirete küfredenlerdir.
H. BASRİ ÇANTAY : Ki onlar zekât vermezler. Onlar âhireti (inkâr ile) kâfir olanların ta kendileridir.
MUHAMMET ESED : (vay haline) karşılıksız harcamadan kaçınanların!; işte böyleleridir ahireti inkar edenler!
Ö NASUHİ BİLMEN : «O müşrik kimseler ki, zekâtı vermez ve onlar ahireti münkirdirler, onlar.»
SUAT YILDIRIM : O müşrikler ki zekât vermez, âhireti de inkâr ederler.
SÜLEYMAN ATEŞ : Onlar ki zekât vermezler ve onlar âhireti de inkâr ederler.
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Onlar zekâtı vermezler. Ölüm sonrası hayatı inkâr edenler de onlardır.
FİZİLAL : Onlar zekat vermezler ve ahireti de inkar ederler.
İBNİ KESİR : Onlar ki; zekat vermezler. Ve onlar; ahireti inkar edenlerdir.
TEFHİMÜL KURAN : Ki onlar, zekâtı vermeyenler ve onlar ahireti inkâr edenlerdir.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014