KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

70-MEARIC SURESI (44 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Mearic Suresi 1 Ayet ve Mealleri
70-MEARIC SURESI - 1. AYET    Mekke
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ -1
Seele sailun bi´azabin vakı´ın.
Se ele sâilun bi azâbin vâkı’n(vâkıın).
70-Mearic Suresi 1. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : İsteyen biri, istedi gelip çatacak azâbı.
ADEM UĞUR : Bir soran inecek azabı sordu:
ALİ FIKRİ YAVUZ : İnecek olan bir azabı, istedi bir isteyen;
BEKİR SADAK :(1-3) Birisi, yuksek derecelere sahip olan Allah katindan, inkarcilara gelecek ve savunulmasi imkansiz olacak azabi soruyor.
CELAL YILDIRIM : (1-2-3) Bir soran, yükselme yollarının ve basamaklarının sahibi Allah´tan kâfirlerin başına gelecek ve hiçbir kimsenin savamayacağı azabı soruyor.
DİYANET : (1-3) Soran birisi, yükselme yollarının sahibi Allah tarafından kâfirlere kesinlikle inecek olan ve hiç kimsenin uzaklaştıramayacağı azabı sordu.
DİYANET VAKFI : (1-3) Birisi, yükselme derecelerinin sahibi olan Allah katından inkârcılara gelecek olan ve hiç kimsenin savamayacağı azabı istedi!
DİYANET İSLERİ : Birisi, yüksek derecelere sahip olan Allah katından, inkarcılara gelecek ve savunulması imkansız olacak azabı soruyor.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): İstedi bir sâil bir azâbı ki olacak
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : İsteyen biri, olacak bir azabı istedi.
GÜLTEKİN ONAN : İstekte bulunan biri, (muhakkak) gerçekleşecek olan bir azabı istedi.
H. BASRİ ÇANTAY : İsteyen biri inecek azâbı istedi.
MUHAMMET ESED : Sorup araştırmak isteyen biri, (öteki dünyada) başa gelecek azabı sorabilir,
Ö NASUHİ BİLMEN : (1-2) Bir talip, vaki olacak azabı taleb etti. Kâfirler için onu bertaraf edecek yoktur.
SUAT YILDIRIM : Biri çıkıp gelecek azabı sordu.
SÜLEYMAN ATEŞ : Bir soran, inecek azâbı sordu:
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Soran birisi, geleceği kuşkusuz azabı sordu.
FİZİLAL : Bir isteyen, inecek azabı istedi.
İBNİ KESİR : İsteyen birisi, inecek azabı istedi.
TEFHİMÜL KURAN : İstekte bulunan biri, (muhakkak) gerçekleşecek olan bir azabı istedi.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014