KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

70-MEARIC SURESI (44 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Mearic Suresi 23 Ayet ve Mealleri
70-MEARIC SURESI - 23. AYET    Mekke
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ -23
Elleziynehum ´ala salatihim daimune.
Ellezîne hum alâ salâtihim dâimûn(dâimûne).
70-Mearic Suresi 23. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Öylesine kılanlar ki namazlarını dâimâ kılarlar.
ADEM UĞUR : Ki, onlar namazlarında devamlıdırlar (ihmal göstermezler;).
ALİ FIKRİ YAVUZ : Namaz kılan o kimseler ki, onlar namazlarına devamlıdırlar,
BEKİR SADAK :(22-27) Ancak namaz kilip namazlarinda yoksul ve yoksuna belirli bir hak taniyanlar, ceza gununu dogrulayanlar, Rablerinin azabindan korkanlar boyle degildir.
CELAL YILDIRIM : (22-23) Ancak şunlar müstesna : Namaz kılanlar ve namazlarına devam edenler.
DİYANET : Onlar, namazlarına devam eden kimselerdir.
DİYANET VAKFI : (22-23) Ancak şunlar öyle değildir: Namaz kılanlar, ki onlar namazlarında devamlıdırlar (ihmal göstermezler;)
DİYANET İSLERİ : Ancak namaz kılıp namazlarında yoksul ve yoksuna belirli bir hak tanıyanlar, ceza gününü doğrulayanlar, Rablerinin azabından korkanlar böyle değildir.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Onlar ki namazlarına müdavimdirler
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Onlar ki, namazlarına devam ederler.
GÜLTEKİN ONAN : Ki onlar, namazlarında süreklidirler.
H. BASRİ ÇANTAY : (22-23) (Fakat şunlar) öyle değil: Namaz kılanlar ki onlar namazlarına devam edenlerdir.
MUHAMMET ESED : (ve) namazlarında devamlı ve kararlı olanlar;
Ö NASUHİ BİLMEN : (23-24) Onlar ki namazları üzerine devam ederler. Ve onlar ki, mallarında bir malum hak vardır.
SUAT YILDIRIM : (22-23) Ancak namazlarını devamlı kılanlar böyle değildir.
SÜLEYMAN ATEŞ : Onlar ki: Namazlarını sürekli kılarlar (aksatmazlar).
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Bunlar, namazlarında süreklidirler.
FİZİLAL : Onlar ki: Namazlarını sürekli kılarlar aksatmazlar.
İBNİ KESİR : Onlar ki; namazlarında daimdirler.
TEFHİMÜL KURAN : Ki onlar, namazlarında süreklidirler.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014