44-Duhan Suresi 4. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
O gecede ayrılır, takdîr edilir her hükmolunan iş. |
ADEM UĞUR : |
Her hikmetli işe o gecede hükmedilir. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Her hikmetli iş o mübarek gecede ayırd edilir, (rızık, ecel, iyi ve şerden ibaret bütün işler Kadir gecesinde yazılır). |
BEKİR SADAK : | (4-7) Katimizdan bir buyrukla, her hikmetli ise o gecede hukmedilir. Dogrusu Biz oteden beri peygamberler gondermekteyiz. Eger kesin olarak inanirsaniz bilin ki, bu senin Rabbinden, goklerin, yerin ve ikisi arasinda bulunanlarin Rabbinden bir rahmettir. O |
CELAL YILDIRIM : |
(4-5-6) O gecede her hikmetli iş, katımızdan bir emirle ayrılır, ayırd edilir. Rabbından bir rahmet olarak, hakikat biz, peygamberler göndermekteyiz. Şüphesiz ki O, işitendir, bilendir. |
DİYANET : |
(4-7) Katımızdan bir emirle her hikmetli iş o gecede ayırt edilir. Eğer kesin olarak inanıyorsanız, Rabbinden; göklerin, yerin ve bu ikisi arasındakilerin Rabbinden bir rahmet olarak biz peygamberler göndermekteyiz. O, hakkıyla işitendir, hakkıyla bilendir. |
DİYANET VAKFI : |
(4-6) Katımızdan bir emirle her hikmetli işe o gecede hükmedilir. Çünkü biz, Rabbinin bir rahmeti olarak peygamberler göndermekteyiz. O işitendir, bilendir. |
DİYANET İSLERİ : |
Katımızdan bir buyrukla, her hikmetli işe o gecede hükmedilir. Doğrusu Biz öteden beri peygamberler göndermekteyiz. Eğer kesin olarak inanırsanız bilin ki, bu senin Rabbinden, göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların Rabbinden bir rahmettir. O, işitendir, bilendir. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Bir gece ki her hikmetli emir onda ayırd edilir |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Bir gece ki, her hikmetli iş onda ayırt edilir. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Ki onda (o gecede) her hikmetli buyruk ayrılır. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
(4-5-6) (O, bir gecedir ki) her hikmetli iş, nezdimizden bir emr ile, o zaman ayrılır. Hakıykat, biz Rabbinden bir (eser-i) rahmet olarak (peygamberler) gönderenleriz. Şüphe yok ki O, hakkıyle işidenin, (her şey´i) kemâliyle bilenin ta kendisidir. |
MUHAMMET ESED : |
O (gece)de, bütün (iyi ve kötü) şeyler arasındaki farklılık, hikmetle ortaya konmuştur, |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
O gecede her muhkem emir, ayırdedilir. |
SUAT YILDIRIM : |
(4-6) O, öyle bir gecedir ki her hikmetli iş, tarafımızdan bir emir ile, o zaman yazılıp belirlenir. Rabbinden bir rahmet olarak hep resuller göndermekteyiz. Muhakkak ki O, her şeyi hakkıyla işitir ve bilir. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Her hikmetli emir, o gecede ayırdedilir; |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Hikmetlerle dolu her iş ve oluş o gecede ayırt edilir, |
FİZİLAL : |
Her hikmetli iş o mübarek gecede ayırd edilir. |
İBNİ KESİR : |
Ki onda her hikmetli iş ayrılır. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Ki onda (O gecede) her hikmetli iş ayrılır, |