KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

114-NAS SURESI (6 Ayet)
1 2 3 4 5 6
Nas Suresi 5 Ayet ve Mealleri
114-NAS SURESI - 5. AYET    Medine
الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ -5
Elleziy yüvesvisü fiysudurinnas
Ellezî yuvesvisu fî sudûrin nâs(nâsi).
114-Nas Suresi 5. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Öylesine ki insanların gönüllerine vesveseler sokar.
ADEM UĞUR : O ki insanların göğüslerine (kötü düşünceler) fısıldar.
ALİ FIKRİ YAVUZ : Öyle bir şeytan ki, insanların kalblerine vesvese verir.
BEKİR SADAK :(1-6) De ki: «Insanlardan ve cinlerden ve insanlarin gonullerine vesvese veren o sinsi vesvesecinin serrinden, insanlarin Tanrisi, insanlarin Hukumrani ve insanlarin Rabbi olan Allah´a siginirim."*
CELAL YILDIRIM : (1-2-3-4-5-6) De ki: İnsanların Rabbına, insanların (yegâne) hükümdarına, insanların Tanrısına: Cinlerden ve insanlardan, insanların kalblerine vesvese verip (Allah anılınca da) sinsice geri çekilen vesve-secinin şerrinden sığınırım..
DİYANET : (1-6) De ki: “Cinlerden ve insanlardan; insanların kalplerine vesvese veren sinsi vesvesecinin kötülüğünden, insanların Rabbine, insanların Melik’ine, insanların İlâh’ına sığınırım.”
DİYANET VAKFI : (1-6) De ki: İnsanların kalplerine vesvese sokan, (insan Allah´ı andığında) pusuya çekilen cin ve insan şeytanının şerrinden insanların Rabbine, insanların Melikine (mutlak sahip ve hakimine) insanların İlâhına sığınırım!
DİYANET İSLERİ : De ki: "İnsanlardan ve cinlerden ve insanların gönüllerine vesvese veren o sinsi vesvesecinin şerrinden, insanların Tanrısı, insanların Hükümranı ve insanların Rabbi olan Allah'a sığınırım."
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Ki vesvese verir sinelerinde nâsın
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : ki, insanların sinelerine vesvese verir durur.
GÜLTEKİN ONAN : Ki o, insanların göğüslerine vesvese verir.
H. BASRİ ÇANTAY : ki o, insanların göğüslerine dâima vesvese verendir.
MUHAMMET ESED : insanların kalbine fısıldayan;
Ö NASUHİ BİLMEN : «Ki O, nâsın göğüslerinde vesvesede bulunur.»
SUAT YILDIRIM : O ki insanların kalplerine vesvese verir,
SÜLEYMAN ATEŞ : O ki insanların göğüslerine (kötü düşünceler) fısıldar.
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : İnsanların göğüslerine kuşkular, kuruntular sokar o;
FİZİLAL : O ki insanların göğüslerine kötü düşünceleri fısıldar.
İBNİ KESİR : Ki o, insanların kalblerine hep vesvese verir.
TEFHİMÜL KURAN : Ki o, insanların göğüslerine vesvese verir (içlerine kuşku, kuruntu fısıldar);

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014