87-A'la Suresi 17. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ahiretse daha hayırlıdır ve daha da sürekli. |
ADEM UĞUR : |
Oysa ahiret daha hayırlı daha devamlıdır. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Halbuki ahiret, daha hayırlı ve daha devamlıdır. |
BEKİR SADAK : | Oysa ahiret daha iyi ve daha bakidir. |
CELAL YILDIRIM : |
Halbuki Âhiret, hem daha hayırlı, hem devamlı ve sonsuzdur. |
DİYANET : |
Oysa âhiret, daha hayırlı ve süreklidir. |
DİYANET VAKFI : |
(16-17) Fakat siz (ey insanlar!) ahiret daha hayırlı ve daha devamlı olduğu halde dünya hayatını tercih ediyorsunuz. |
DİYANET İSLERİ : |
Oysa ahiret daha iyi ve daha bakidir. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Halbuki âhıret daha hayırlı ve daha bakâlıdır |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Oysa ahiret daha hayırlı ve daha kalıcıdır. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Ahiret ise daha hayırlı ve daha süreklidir. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Halbuki âhiret daha hayırlı, daha süreklidir. |
MUHAMMET ESED : |
oysa gelecek hayat daha iyi ve daha kalıcıdır. |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
(16-17) Belki siz, dünya hayatını tercih edersiniz. Halbuki, ahiret daha hayırlıdır ve daha bâkîdir. |
SUAT YILDIRIM : |
Halbuki âhiret mutluluğu daha üstün, daha hayırlı, hem de ebedîdir. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Oysa âhiret daha iyi ve daha kalıcıdır. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Oysaki sonraki hayat daha mutlu, daha kalıcıdır. |
FİZİLAL : |
Oysa ahiret daha iyi ve daha kalıcıdır. |
İBNİ KESİR : |
Halbuki ahiret, daha hayırlı ve daha bakidir. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Ahiret ise daha hayırlı ve daha süreklidir. |