87-A'la Suresi 14. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Gerçekten de kurtulur, murâda erer kendini temizleyen. |
ADEM UĞUR : |
Doğrusu feraha ermiştir temizlenen, |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Gerçekten kurtulmuştur, (küfür ve masiyyetten) temizlenen; |
BEKİR SADAK : | (14-15) Arinmis olan, Rabbinin adini anip namaz kilan, saadete erisecektir. |
CELAL YILDIRIM : |
(14-15) Kendini (inkâr, inâd ve kötülüklerden) arındıran, Rabbinin adını anıp namaz kılan kimse, cidden korktuğundan kurtulup umduğuna kavuşmuştur. |
DİYANET : |
(14-15) Arınan ve Rabbinin adını anıp, namaz kılan kimse mutlaka kurtuluşa erer. |
DİYANET VAKFI : |
(14-15) Temizlenen, Rabbinin adını anıp O´na kulluk eden kimse kuşkusuz kurtuluşa ermiştir. |
DİYANET İSLERİ : |
Arınmış olan, Rabbinin adını anıp namaz kılan, saadete erişecektir. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Doğrusu felâh buldu tezekkî eden |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Doğrusu felah bulmuştur temizlenen, |
GÜLTEKİN ONAN : |
Doğrusu, temizlenip arınan felah bulmuştur; |
H. BASRİ ÇANTAY : |
(14-15) Hakıykat iyi temizlenen ve Rabbinin adını zikredib de namaz kılan kimse umduğuna erişmişdir. |
MUHAMMET ESED : |
(Bu dünyada) arınmayı başaran ise, (öteki dünyada) mutluluğa ulaşır, |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
(13-14) Sonra orada ne ölür ve ne dirilir. Muhakkak o kimse felâha ermiştir ki, temizlenmiştir. |
SUAT YILDIRIM : |
(14-15) Kendisini kötülüklerden arındıran, Rabbinin adını anıp namaz kılan, felaha erer. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Doğrusu, mutluluğa ermiştir zekât veren; |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Benliğini arındıran/zekât veren, kurtuluşa gerçekten ermiştir. |
FİZİLAL : |
Doğrusu mutluluğa ermiştir arınan, |
İBNİ KESİR : |
Doğrusu arınan, felah bulmuştur. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Doğrusu, temizlenip arınan felah bulmuştur; |