75-Kiyamet Suresi 34. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Kötülük sana gerek, gene de kötülük sana. |
ADEM UĞUR : |
Lâyıktır (o azap) sana, lâyık! |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Azab olsun sana, (Ey Ebu Cehil), azab gerek!... |
BEKİR SADAK : | Sana yaziklar olsun, yaziklar! |
CELAL YILDIRIM : |
Yazıklar olsun sana yazıklar! |
DİYANET : |
(34-35) “Bu azap sana lâyıktır, lâyık! Evet, lâyıktır sana, lâyık!” denecektir. |
DİYANET VAKFI : |
Lâyıktır (o azap) sana, lâyık! |
DİYANET İSLERİ : |
Sana yazıklar olsun, yazıklar! |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Gerektir sana o belâ gerek |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
O bela sana layıktır! |
GÜLTEKİN ONAN : |
Sen buna müstahaksın, dahasına müstahaksın. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
(Hoşlanmadığın herşey) sana yaklaş (ıb çat) sın. Çünkü (sen buna başkalarından daha çok) lâyıksın. |
MUHAMMET ESED : |
(Ama ey insan, akibetin geliyor her dakika) yakınına, daha da yakınına, |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Vay sana! Vay sana! |
SUAT YILDIRIM : |
Yazık sana yazık! |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Yazık sana yazık! |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Çok uygundur sana bu bela, çok uygun! |
FİZİLAL : |
Vay başına geleceklere! |
İBNİ KESİR : |
Yazıklar olsun sana, yazıklar. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Sen buna müstahaksın, dahasına da müstahaksın. |