KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

75-KIYAMET SURESI (40 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Kiyamet Suresi 25 Ayet ve Mealleri
75-KIYAMET SURESI - 25. AYET    Mekke
تَظُنُّ أَنْ يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ -25
Tezunnu en yuf´ale biha fakıretun.
Tezunnu en yuf’ale bihâ fâkıreh(fâkıretun).
75-Kiyamet Suresi 25. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Bellerini kıracak bir felâketi bekler.
ADEM UĞUR : Kendilerinin, bel kemiklerini kıran bir felâkete uğratılacağını sezeceklerdir.
ALİ FIKRİ YAVUZ : (Böyle kararmış yüzler, başlarına gelecek felâketle) bel kemiklerinin kırılacağını anlar.
BEKİR SADAK :Kendisinin belkemiginin kirilacagini sanir.
CELAL YILDIRIM : Bel kemiğinin kırılacağını anlar.
DİYANET : Bel kemiklerini kıran bir felakete uğratılacaklarını anlarlar.
DİYANET VAKFI : Kendilerinin, bel kemiklerini kıran bir felâkete uğratılacağını sezeceklerdir.
DİYANET İSLERİ : Kendisinin belkemiğinin kırılacağını sanır.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Anlar ki kendilerine bel kıran yapılır
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : kendilerine bel kıran belalı bir iş yapılacağını anlar.
GÜLTEKİN ONAN : Kendisine, beli büken işlerin yapılacağını anlamaktadır.
H. BASRİ ÇANTAY : Anlar ki kendisine bel kemiklerini kıracak çok belâ (lı bir iş) yapılacak.
MUHAMMET ESED : çatırdatan bir felaketin başlarına gelmek üzere olduğunu bilerek.
Ö NASUHİ BİLMEN : (25-26) Sanır ki, ona arka kemiklerini kıracak bir muamele yapılacaktır. Hayır hayır... Vaktâ ki (can) boyun halkasının kemiklerine kavuşur.
SUAT YILDIRIM : Belini kıran darbeyi yediğini hisseder.
SÜLEYMAN ATEŞ : Kendisine bel kemiklerini kıran (belâ)nın yapılacağını anlar.
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Kendisine, bel kıracak bir hesap yöneleceğini sezinler.
FİZİLAL : Bel kırıcı bir belaya uğrayacakları kaygısını taşırlar.
İBNİ KESİR : Belkemiğinin kırılacağını anlar.
TEFHİMÜL KURAN : Kendisine, beli büken işlerin yapılacağını anlamaktadır.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014