KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

75-KIYAMET SURESI (40 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Kiyamet Suresi 24 Ayet ve Mealleri
75-KIYAMET SURESI - 24. AYET    Mekke
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ -24
Ve vucuhun yevmeizin basire´un.
Ve vucûhun yevme izin bâsireth(bâsiretun).
75-Kiyamet Suresi 24. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Ve yüzler, asılır, kararır.
ADEM UĞUR : Yüzler de vardır ki, o gün buruşacaktır;
ALİ FIKRİ YAVUZ : Nice yüzler de vardır ki, o gün somurub kararmıştır.
BEKİR SADAK :O gun bir takim yuzler de asiktir.
CELAL YILDIRIM : Yüzler de var, o gün asık ve kararmıştır.
DİYANET : O gün birtakım yüzler de asıktır.
DİYANET VAKFI : Yüzler de vardır ki, o gün buruşacaktır;
DİYANET İSLERİ : O gün bir takım yüzler de asıktır.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Nice yüzler de o gün ekşir pusarır
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Nice yüzler de o gün ekşir, pusarır;
GÜLTEKİN ONAN : O gün, öyle yüzler vardır ki kararmış, ekşimiştir.
H. BASRİ ÇANTAY : Yüzler (vardır), o gün burtarıkdır.
MUHAMMET ESED : ve o Gün bazı yüzler ümitsizlikle kararacak,
Ö NASUHİ BİLMEN : Bir kısım yüzler de o gün pek ekşi bir haldedir.
SUAT YILDIRIM : Ve nice suratlar vardır o gün asılır.
SÜLEYMAN ATEŞ : Yüzler de var ki o gün asıktır.
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Ve yüzler vardır o gün, asık/buruk,
FİZİLAL : O gün birtakım suratlar da asıktır.
İBNİ KESİR : Bir takım yüzler de asıktır.
TEFHİMÜL KURAN : O gün, öyle yüzler vardır ki kararmış, ekşimiştir.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014