KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

75-KIYAMET SURESI (40 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Kiyamet Suresi 22 Ayet ve Mealleri
75-KIYAMET SURESI - 22. AYET    Mekke
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاضِرَةٌ -22
Vucuhun yevmeizin nadıretun.
Vucûhun yevme izin nâdıreh(nâdıretun).
75-Kiyamet Suresi 22. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : O gün yüzler parlar, güzelleşir.
ADEM UĞUR : Yüzler vardır ki, o gün ışıl ışıl parıldayacaktır.
ALİ FIKRİ YAVUZ : Nice yüzler vardır ki, o gün (kıyamette) güzelliği ile parıldar.
BEKİR SADAK :(22-23) O gun bir takim yuzler Rablerine bakip parlayacaktir.
CELAL YILDIRIM : O gün yüzler var pırıl pırıl ışılar,
DİYANET : O gün birtakım yüzler aydındır.
DİYANET VAKFI : Yüzler vardır ki, o gün ışıl ışıl parıldayacaktır.
DİYANET İSLERİ : O gün bir takım yüzler Rablerine bakıp parlayacaktır.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Nice yüzler o gün ışılar parlar
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Nice yüzler o gün ışılar, parlar,
GÜLTEKİN ONAN : O gün yüzler ışıl ışıl parlar.
H. BASRİ ÇANTAY : Yüzler (vardır) o gün ter-ü tazedir.
MUHAMMET ESED : Bazı yüzler o Gün mutlulukla parlayacak,
Ö NASUHİ BİLMEN : (22-23) O günde birtakım yüzler parıldanıcıdır. Rablerine nazar edicidir.
SUAT YILDIRIM : Yüzler vardır o gün pırıl pırıl...
SÜLEYMAN ATEŞ : Yüzler var ki o gün ışıl ışıl parlar,
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Yüzler vardır o gün parıltılı,
FİZİLAL : O gün birtakım yüzler ışıl ışıl parlar.
İBNİ KESİR : Bir takım yüzler o gün parlayacak,
TEFHİMÜL KURAN : O gün yüzler ışıl ışıl parlar.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014