107-Ma'un Suresi 2. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
İşte budur o kimse ki horlar yetîmi. |
ADEM UĞUR : |
İşte o, yetimi itip kakar; |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
İşte bu kimsedir ki, itib kakıyor yetimi; |
BEKİR SADAK : | (2-3) Oksuzu kakistiran, yoksulu doyurmaga yanasmayan kimse iste odur. |
CELAL YILDIRIM : |
(2-3) İşte odur yetimi itip kakan, yoksulu yedirmeyi teşvîk etmeyen. |
DİYANET : |
(2-3) İşte o, yetimi itip kakan, yoksula yedirmeyi özendirmeyen kimsedir. |
DİYANET VAKFI : |
İşte o, yetimi itip kakar; |
DİYANET İSLERİ : |
Öksüzü kakıştıran, yoksulu doyurmaya yanaşmayan kimse işte odur. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
O dur ki işte iter yetîmi |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
İşte yetimi itip kakan odur! |
GÜLTEKİN ONAN : |
İşte yetimi itip kakan. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
İşte yetimi unf-ü şiddetle iten, |
MUHAMMET ESED : |
İşte böyle biridir, yetimi itip kakan, |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
İmdi o kimsedir ki yetimi itiverir. |
SUAT YILDIRIM : |
O, yetimi şiddetle itip kakar. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
İşte o, öksüzü iter, kakar; |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
İşte odur yetimi itip kakan; |
FİZİLAL : |
İşte o, öksüzü iter, kakar. |
İBNİ KESİR : |
İşte o´dur yetimi şiddetle iten, |
TEFHİMÜL KURAN : |
İşte yetimi itip kakan, |