27-Neml Suresi 6. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ve şüphe yok ki sen, Kur´ân´ı, hüküm ve hikmet sâhibinin, her şeyi bilenin katından almadasın. |
ADEM UĞUR : |
(Resûlüm!) Şüphesiz ki bu Kur´an, hikmet sahibi ve her şeyi bilen Allah tarafından sana verilmektedir. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Muhakkak ki bu Kur’an, sana, hükmünde hikmet sahibi olup her şeyi bilen Allah katından veriliyor. |
BEKİR SADAK : | suphesiz, Kuran´i, Hakim ve Alim olan Allah katindan almaktasin. |
CELAL YILDIRIM : |
Şüphesiz ki sen (Ey Muhammed !) Kur´ân´ı O yegâne hikmet sahibi (her şeyi) bilenden alıyorsun. |
DİYANET : |
Şüphesiz bu Kur’an sana, hüküm ve hikmet sahibi, hakkıyla bilen Allah tarafından verilmektedir. |
DİYANET VAKFI : |
(Resûlüm!) Şüphesiz ki bu Kur´an, hikmet sahibi ve her şeyi bilen Allah tarafından sana verilmektedir. |
DİYANET İSLERİ : |
Şüphesiz, Kuran'ı, Hakim ve Alim olan Allah katından almaktasın. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Ve emin ol ki sen bu Kur´ana ılmine nihayet olmıyan bir hakîmin ledünnünden irdiriliyorsun |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Ve gerçekten sen bu Kur´an´a bilgisinin nihayeti olmayan bir hikmet sahibi tarafından erdiriliyorsun. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Hiç şüphesiz, bu Kuran, sana, hüküm ve hikmet sahibi olan, (ve her şeyi gerçeğiyle) bilen (Tanrı´nın) katından ilka edilmektedir." |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Şübhesiz ki (bu) Kur´an sana (her şey´i) hakkıyle bilen, yegâne hüküm ve hikmet saahibi (Allah) tarafından veriliyor. |
MUHAMMET ESED : |
Fakat (sana gelince, ey inanan kişi,) sen bu Kuran´ı her şeyin aslını bilen (ve dolayısıyla) her konuda doğru hüküm ve hikmetle edip eyleyen (Allah) katından almaktasın. |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Ve muhakkak ki Kur´an, bir hakîm, alîm (olan Allah Teâlâ) tarafından sana ulaştırılmaktadır. |
SUAT YILDIRIM : |
Fakat sana gelince, ey Resulüm! Hiç şüphe yok ki Kur’ân sana; her işi hikmet dolu olan, her şeyi mükemmel olarak bilen Allah tarafından verilmektedir. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
(Ey Muhammed) Sana bu Kur´ân, hüküm ve hikmet sâhibi, (herşeyi) bilen (Allâh) katından verilmektedir. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Emin ol ki, sen bu Kur´an´a Hakîm ve Alîm bir kudret tarafından muhatap kılınıyorsun. |
FİZİLAL : |
Bu Kur´an sana, her işi yerinde olan ve her şeyi bilen Allah katından indirilmektedir. |
İBNİ KESİR : |
Muhakkak ki sen; Kur´an´ı Alim ve Hakim katından almaktasın. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Hiç şüphesiz, bu Kur´an, sana, hüküm ve hikmet sahibi olan, (ve her şeyi gerçeğiyle) bilen (Allah´ın) katından ilka edilmektedir. |