24-Nur Suresi 56. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Ve namaz kılın, zekât verin ve Peygambere itâat edin de acınmışlardan olun. |
ADEM UĞUR : |
Namazı kılın; zekâtı verin; Peygamber´e itaat edin ki merhamet göresiniz. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Namazı gereği üzre kılın, zekâtı verin ve peygambere itaat edin ki, rahmete kavuşturulasınız. |
BEKİR SADAK : | Namaz kilin, zekat verin, peygamebere itaat edin ki size merhamet edilsin. |
CELAL YILDIRIM : |
Namazı dosdoğru kılın, zekâtı yerin. Peygamber´e itaat edin. Olaki rahmete lâyık görülürsünüz. |
DİYANET : |
Namazı dosdoğru kılın, zekâtı verin, Resûle itaat edin ki size merhamet edilsin. |
DİYANET VAKFI : |
Namazı kılın; zekâtı verin; Peygamber´e itaat edin ki merhamet göresiniz. |
DİYANET İSLERİ : |
Namaz kılın, zekat verin, Peygambere itaat edin ki size merhamet edilsin. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Hem namazı kılın, zekâtı verin ve Peygambere itaat edin ki rahmete irdirilesiniz |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Bir de namazı kılın, zekatı verin ve peygambere itaat edin ki rahmete erdirilesiniz. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Dosdoğru namazı kılın, zekatı verin ve elçiye itaat edin. Umulur ki, rahmete kavuşturulmuş olursunuz. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Namazı dosdoğru kılın, zekâtı verin, o resule itaat edin. Tâki ilâhî rahmete kavuşdurulasınız. |
MUHAMMET ESED : |
Öyleyse, (ey inananlar,) salatta devamlı ve duyarlı olun; arınmak için verilmesi gerekeni verin ve Rasul´e itaat edin ki esirgenip korunasınız. |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Ve namazı dosdoğru kılın ve zekâtı verin ve Peygambere itaat edin, tâ ki rahmete erdirilesiniz. |
SUAT YILDIRIM : |
Öyleyse ey müminler, siz namazı hakkıyla ifa etmeye devam edin, zekâtı verin, Peygambere itaat edin ki merhamete nail olasınız! |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Namazı kılın, zekâtı verin, Elçiye itâ´at edin ki size acınsın. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Namazı kılın, zekâtı verin, resule itaat edin ki, rahmete erdirilesiniz. |
FİZİLAL : |
Namazı kılınız, zekâtı veriniz ve Peygambere itaat ediniz ki, Allah´ın rahmetinden pay alabilesiniz. |
İBNİ KESİR : |
Namaz kılın, zekat verin ve peygambere itaat edin ki rahmete kavuşturulasınız. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Dosdoğru namazı kılın, zekâtı verin ve peygambere itaat edin. Umulur ki, rahmete kavuşturulmuş olursunuz. |