28-Kasas Suresi 3. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Mûsâ´ya ve Firavun´a âit haberlerden bir kısmını, gerçek olarak, inanan topluluğa bildirmen için okumaktayız sana. |
ADEM UĞUR : |
İman eden bir kavim için (faydalı olmak üzere) Musa ile Firavun´un haberlerinden bir kısmını sana gerçek şekliyle nakledeceğiz. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Biz sana Mûsa ve Firavun’un mühim haberlerinden, iman edecek bir kavim için, gerçek olarak okuyacağız. |
BEKİR SADAK : | Inanan bir millet icin, sana Musa ve Firavun olayini oldugu gibi anlatacagiz. |
CELAL YILDIRIM : |
İmân eden bir millet için (onların yararına) Musâ ve Fir´avn´la ilgili haberi sana gerçek ölçüde okuyup anlatacağız: |
DİYANET : |
İman eden bir kavm için Mûsâ ile Firavun’un haberlerinden bir kısmını sana gerçek olarak anlatacağız. |
DİYANET VAKFI : |
İman eden bir kavim için (faydalı olmak üzere) Musa ile Firavun´un haberlerinden bir kısmını sana gerçek şekliyle nakledeceğiz. |
DİYANET İSLERİ : |
İnanan bir millet için, sana Musa ve Firavun olayını olduğu gibi anlatacağız. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Sana Musâ ve Fir´avn kıssasından hakkıyle biraz okuyacağız iyman edecek kavm için |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Sana Musa ile Firavun kıssasından bir kısmını iman edecek bir topluluğa ibret olsun diye, bütün gerçeği ile okuyacağız. |
GÜLTEKİN ONAN : |
İnanmış bir kavim için hak olmak üzere, Musa ve Firavunun haberinden (bir bölümünü) sana okuyacağız. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Muusâ ile Fir´avn haberinden bir kısmını, îman edecek bir zümre (nin fâidelenmesi) için, hak olarak sana okuyacağız. |
MUHAMMET ESED : |
Sana Firavun´la Musa arasında geçen olayların bir bölümünü inanmaya eğilimli insanlar için bütün gerçeğiyle anlatacağız. |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Sana Mûsa ile Fir´avun´un kıssasından bihakkın peyderpey okuyacağız, imân edenler olan bir kavim için. |
SUAT YILDIRIM : |
İnanacak kimseler için, sana Mûsâ ile Firavun’un arasında geçen olayların bir kısmını, gerçeğe tam uygun olarak anlatacağız. |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
İnanan bir toplum için Mûsâ ile Fir´avn´ın haberinden bir parçayı, gerçek olarak sana okuyacağız: |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
İman edecek bir toplum için, Mûsa ve Firavun´un haberinden bir kısmını sana hak olarak okuyacağız. |
FİZİLAL : |
Ey Muhammed! İnanan bir kavim için. Musa ve Firavun olayının bir kısmını sana dosdoğru anlatacağız. |
İBNİ KESİR : |
Sana, Musa ile Firavun´un haberinden inanacak bir kavim için doğru olarak anlatacağız. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Mü´min olan bir kavim için hak olmak üzere, Musa ve Firavun´un haberinden (bir bölümünü) sana okuyacağız. |