KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

71-NUH SURESI (28 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28
Nuh Suresi 5 Ayet ve Mealleri
71-NUH SURESI - 5. AYET    Mekke
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا -5
Kale rabbi inniy de´avtu kavmiy leylen ve neharen.
Kâle rabbi innî deavtu kavmî leylen ve nehârâ(nehâran).
71-Nuh Suresi 5. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Rabbim demişti, ben kavmimi gece ve gündüz çağırdım.
ADEM UĞUR : (Sonra Nuh:) Rabbim! dedi, doğrusu ben kavmimi gece gündüz (imana) davet ettim;
ALİ FIKRİ YAVUZ : Nûh dedi ki: “- Ey Rabbim! Ben kavmimi gece ve gündüz (imana) dâvet ettim.
BEKİR SADAK :Nuh dedi ki: «Rabbim! Dogrusu ben, milletimi gece gunduz cagirdim.»
CELAL YILDIRIM : (5-6) Nûh dedi ki: Rabbim! Şüphesiz ki ben, milletimi gece gündüz (uyarıp sana, senin dinine) davet ettim, ama benim bu davetim ancak onların (nefretine sebep olup) kaçmalarını arttırdı.
DİYANET : Nûh, şöyle dedi: “Ey Rabbim! Gerçekten ben kavmimi gece gündüz (imana) davet ettim.”
DİYANET VAKFI : (Sonra Nuh:) Rabbim! dedi, doğrusu ben kavmimi gece gündüz (imana) davet ettim;
DİYANET İSLERİ : Nuh dedi ki: "Rabbim! Doğrusu ben, milletimi gece gündüz çağırdım."
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Dedi ki ya rab! Ben kavmımı gece gündüz da´vet ettim
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Dedi ki: «Ey Rabbim, ben kavmimi gece gündüz davet ettim.
GÜLTEKİN ONAN : Dedi ki: "Rabbim, gerçekten kavmimi gece ve gündüz davet edip durdum."
H. BASRİ ÇANTAY : Dedi: «Ey Rabbim, ben kavmimi hakıykaten gece gündüz da´vet etdim».
MUHAMMET ESED : (Ve bir zaman sonra, Nuh) "Ey Rabbim!" dedi, "Ben halkıma gece gündüz çağrıda bulunuyorum,
Ö NASUHİ BİLMEN : (5-6) Dedi ki: «Yarabbi! Ben kavmimi hakikaten gece ve gündüz dâvet ettim. Benim dâvetim, onlar için firardan başka bir şey arttırmadı.»
SUAT YILDIRIM : (5-6) "Ya Rabbî, dedi Nûh, ben milletimi gece gündüz dine dâvet ettim. Ama benim dâvetim, onların sadece daha çok uzaklaşmalarına yol açtı."
SÜLEYMAN ATEŞ : (Nûh:) "Rabbim, dedi, ben kavmimi gece gündüz da´vet ettim."
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Nûh şöyle yakardı: "Ey Rabbim! Ben toplumumu gece ve gündüz davet ettim."
FİZİLAL : Nuh dedi ki: «Rabbim! Doğrusu ben, milletimi gece gündüz çağırdım.»
İBNİ KESİR : Dedi ki: Rabbım; doğrusu ben, kavmimi gece gündüz davet ettim.
TEFHİMÜL KURAN : Dedi ki: «Rabbim, gerçekten ben kavmimi gece ve gündüz davet edip durdum.»

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014