KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

107-MA'UN SURESI (7 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7
Ma'un Suresi 4 Ayet ve Mealleri
107-MA'UN SURESI - 4. AYET    Mekke
فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ -4
Fe veylün lil müsallin
Fe veylun lil musallîn(musallîne).
107-Ma'un Suresi 4. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Vay hallerine o namaz kılanların.
ADEM UĞUR : Yazıklar olsun o namaz kılanlara ki,
ALİ FIKRİ YAVUZ : Artık şiddetli azab olsun, (nifak sûretiyle) namaz kılanlara ki,
BEKİR SADAK :Vay o namaz kilanlarin haline ki:
CELAL YILDIRIM : Vay hâline o namaz kılanların ki,
DİYANET : Yazıklar olsun o namaz kılanlara ki,
DİYANET VAKFI : (4-5) Yazıklar olsun o namaz kılanlara ki, onlar namazlarını ciddiye almazlar.
DİYANET İSLERİ : Vay o namaz kılanların haline ki:
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Fakat veyl o namaz kılanlara ki
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Fakat veyl o namaz kılanlara ki,
GÜLTEKİN ONAN : Vay o namaz kılanların haline ki:
H. BASRİ ÇANTAY : İşte (bu vasıflarla beraber) namaz kılan (münafık) ların vay haaline ki,
MUHAMMET ESED : Yazıklar olsun şu namaz kılıp duranlara,
Ö NASUHİ BİLMEN : Artık vay haline o namaz kılanların ki,
SUAT YILDIRIM : Vay haline şöyle namaz kılanların:
SÜLEYMAN ATEŞ : Şu namaz kılanların vay haline,
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Vay haline o namaz kılanların ki,
FİZİLAL : Vay, o namaz kılanların haline ki;
İBNİ KESİR : Vay o namaz kılanların haline,
TEFHİMÜL KURAN : İşte (şu) namaz kılanların vay haline,

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014