5-Maide Suresi 98. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Bilin ki Allah´ın cezası, muhakkak pek çetindir ve şüphe yok ki Allah suçları örter, rahîmdir. |
ADEM UĞUR : |
Biliniz ki Allah´ın cezalandırması çetindir ve yine Allah´ın bağışlaması ve esirgemesi sınırsızdır. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
Biliniz ki, Allah’ın azabı çok şiddetlidir ve gerçekten mağfireti boldur, ziyade merhametlidir. |
BEKİR SADAK : | Allah´in azabinin siddetli oldugunu ve Allah´in Bagislayan, merhamet eden oldugunu bilin. |
CELAL YILDIRIM : |
Biliniz ki, Allah gerçekten hem vereceği ceza bakımından çok şiddetlidir, hem de Allah çok bağışlayan, çok merhamet edendir. |
DİYANET : |
Bilin ki, Allah’ın cezası çetindir ve Allah çok bağışlayandır, çok merhamet edendir. |
DİYANET VAKFI : |
Biliniz ki Allah´ın cezalandırması çetindir ve yine Allah´ın bağışlaması ve esirgemesi sınırsızdır. |
DİYANET İSLERİ : |
Allah'ın azabının şiddetli olduğunu ve Allah'ın Bağışlayan, merhamet eden olduğunu bilin. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
Ma´lûmunuz olsun ki hakıkaten şedidül´ıkabdır Allah, hem de hakıkaten gafûr-ü rahîmdir Allah |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
Biliniz ki Allah, hem azabı çok şiddetli, hem de bağışlayan ve merhamet edendir. |
GÜLTEKİN ONAN : |
Bilin ki, Tanrı gerçekten cezası pek şiddetli olandır. Ve Tanrı bağışlayandır, esirgeyendir. |
H. BASRİ ÇANTAY : |
Bilin ki Allah, muhakkak cezası pek çetindir. (Bununla beraber) Allah hakıykaten çok yarlığayıcıdır, çok esirgeyicidir de. |
MUHAMMET ESED : |
Bilin ki Allah cezalandırmada çetindir; ve Allah çok bağışlayıcıdır, bir rahmet kaynağıdır. |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Biliniz ki, Allah Teâlâ´nın ikabı muhakkak pek şiddetlidir. Ve şüphe yok ki Allah Teâlâ gafûrdur, rahîmdir. |
SUAT YILDIRIM : |
Bilin ki Allah’ın cezası şiddetlidir; ama aynı zamanda O, gafurdur, rahîmdir (affı ve merhameti boldur). |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
İyi bilin ki Allâh´ın cezâsı çetindir ve Allâh bağışlayandır, esirgeyendir. |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
Bilin ki Allah, azap ettiğinde çok şiddetli eder. Allah; Gafûr´dur, Rahîm´dir. |
FİZİLAL : |
Biliniz ki, Allah, azabı ağır olan, bunun yanında da affedici ve merhametli olandır. |
İBNİ KESİR : |
Bilin ki; Allah, gerçekten azabı pek çetin olandır. Ve Allah; gerçekten Gafur´dur, Rahim´dir. |
TEFHİMÜL KURAN : |
Bilin ki, Allah gerçekten cezası pek şiddetli olandır. Ve Allah bağışlayandır, esirgeyendir. |