KÜNYE   KAYNAKÇA   İLETİŞİM      

  SAYFANIN MOBİL VERSİYONU: kuranmeali.name.tr   

ARAPÇA METNİ     SURELER     MEAL     TEFSİR     KELİMELER-KAVRAMLAR    
AYET MEALLERİ   SURE MEAL   SAYFA MEAL   CÜZ MEAL   SECDE AYETLERİ

67-MÜLK SURESI (30 Ayet)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
Mülk Suresi 14 Ayet ve Mealleri
67-MÜLK SURESI - 14. AYET    Mekke
أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ -14
Ela ya´lemu men haleka ve huvelletıyfulhabiyru.
Elâ ya’lemu men halak(halaka), ve huvel latîful habîr(habîru).
67-Mülk Suresi 14. Ayeti Kerime Mealleri
A. GÖLPINARLI : Hiç bilmez mi yaratan ve odur kullarına lûtfeden ve her şeyden haberdar olan.
ADEM UĞUR : Hiç yaratan bilmez mi? O, en ince işleri görüp bilmektedir ve her şeyden haberdardır.
ALİ FIKRİ YAVUZ : Bilmez mi, O (bütün varlıkları) yaratan? (Şübhesiz gizliyi de bilir, aşikârı da...) O Lâtif’dir, Habîr’dir= her şeyden haberdardır.
BEKİR SADAK :Yaratan bilmez olur mu? O, Latif´tir, haberdardir.*
CELAL YILDIRIM : O Yaratan hiç bilmez mi? O, Lâtîf´dir (çok lütuf sahibidir; her şeyin bütün inceliklerini, özelliklerini en iyi bilendir). (Her şeyden) haberlidir.
DİYANET : Yaratan bilmez mi? O, en gizli şeyleri bilir, (her şeyden) hakkıyla haberdardır.
DİYANET VAKFI : Hiç yaratan bilmez mi? O, en ince işleri görüp bilmektedir ve her şeyden haberdardır.
DİYANET İSLERİ : Yaratan bilmez olur mu? O, Latif'tir, haberdardır.
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): Bilmez mi o yaradan ki o öyle latîf, öyle habîr.
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : Bilmez mi O yaratan ki, O herşeyi inceden inceye bilen, her şeyden haberdar olandır.
GÜLTEKİN ONAN : O, yarattığını bilmez mi? O, Latiftir, Habirdir.
H. BASRİ ÇANTAY : Yaratıb duran (Allah) mı bilmeyecekmiş? O, lâtıyfdir, her şeyden haberdârdır.
MUHAMMET ESED : (Her şeyi) yaratan O, nasıl olur da (her şeyi) bilmez? Evet, yalnız O, (hikmetinde) erişilmez bir derinlik sahibidir, her şeyden haberdar olandır!
Ö NASUHİ BİLMEN : Yaratmış olan zât bilmez mi? Latîf, habîr olan O´dur.
SUAT YILDIRIM : O yarattığı mahlûkunu hiç bilmez olur mu? (İlmi her şeye nüfuz eden, her şeyden haberi olan) latîf ve habîr O’dur.
SÜLEYMAN ATEŞ : Yaratan bilmez mi? O latiftir (bilgisi herşeyin içine geçen, her şeyi) haber alandır.
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : Yaratmış olan bilmez mi/Allah, yarattığı kimseyi bilmez mi? Latîf´tir O, Habîr´dir.
FİZİLAL : Yaratan bilmez olur mu? O, latiftir, haberdardır.
İBNİ KESİR : Yaratan bilmez olur mu hiç? Ve O; Latif´tir, Habir´dir.
TEFHİMÜL KURAN : O, yarattığını bilmez mi? O, Latif´tir; Habîr´dir.

KUR'AN-I KERİM MEALİ, TEFSİRİ; AÇIKLAMASI, YORUMU VE MANAYI İZHARI;

Copyright © kuranikerim.name.tr, 2014