101-Karia Suresi 6. Ayeti Kerime Mealleri |
A. GÖLPINARLI : |
Artık kimin ki terâzilerindeki tartısı ağır gelir. |
ADEM UĞUR : |
O gün kimin tartılan ameli ağır gelirse. |
ALİ FIKRİ YAVUZ : |
İşte o vakit, kimin tartıları (iyilikleri) ağır gelmişse, |
BEKİR SADAK : | (6-7) Ama tartilari agir gelen kimse hos bir hayat icinde olacaktir. |
CELAL YILDIRIM : |
Artık kimin tartıları ağır basarsa, |
DİYANET : |
İşte o vakit, kimin tartıları ağır gelmişse, |
DİYANET VAKFI : |
(6-7) O gün kimin tartılan ameli ağır gelirse işte o, hoşnut edici bir yaşayış içinde olur. |
DİYANET İSLERİ : |
Ama tartıları ağır gelen kimse hoş bir hayat içinde olacaktır. |
ELMALILI M. HAMDİ (ORJİNAL): |
İşte o vakıt miyzanları ağır basan kimse |
ELMALILI M. HAMDİ SADE. : |
İşte o zaman tartıları ağır basan kimse, |
GÜLTEKİN ONAN : |
İşte, kimin tartıları ağır basarsa, |
H. BASRİ ÇANTAY : |
İşte (o gün) kimin tartıları ağır gelirse, |
MUHAMMET ESED : |
O zaman, (iyiliklerinin) tartısı ağır basan |
Ö NASUHİ BİLMEN : |
Kimin tartıları ağır gelirse. |
SUAT YILDIRIM : |
Artık kimin tartıları ağır basarsa, |
SÜLEYMAN ATEŞ : |
Kimin tartıları ağır gelirse, |
Y. NÜRİ ÖZTÜRK : |
İşte o gün, tartıları ağır basan kişi, |
FİZİLAL : |
Kimin tartıları ağır gelirse, |
İBNİ KESİR : |
Ama kimin tartıları ağır gelirse; |
TEFHİMÜL KURAN : |
İşte, kimin tartıları ağır basarsa, |